song lyrics / Nassi / Mes yeux (acoustique) translation  | FRen Français

Mes yeux (acoustique) translation into Korean

Performer Nassi

Mes yeux (acoustique) song translation by Nassi official

Translation of Mes yeux (acoustique) from French to Korean

너 알지, 내가 100번 말해도 소용없다는 걸
여름밤보다 더 아름답다는 걸...

나는 네가 볼 수 없는 것들을 봐
내 마음이 그녀에게 스친 이후로...

나는 믿기 힘든 일들을 겪고 있어
너에게 설명할 말이 없어...

그녀의 목소리만 들어도 미소가 지어져
내 마음이 그녀에게 빼앗긴 이후로...

그리고 매번 그녀를 볼 때마다
"세상에, 그녀는 정말 아름다워"라고 생각해
내가 보는 그녀를 보려면 너희에게 내 눈이 필요해...
내가 그녀를 사랑하는 것처럼 사랑하려면 너희에게 내 마음이 필요해...

나를 이해하려면 알아야 해
그녀를 사랑할 이유가 천 가지가 넘는다는 걸

그리고 매일 밤 더 사랑에 빠져 잠들어
마치 동화 속에 사는 것처럼

나는 뒤에 남겨두었어
회의적인 생각들을,
이제는 왜 그녀를 사랑하는지 묻지 않아
어제보다 오늘 더 사랑하는 이유를
하지만 내일은 더 사랑할 거야
내 모든 기도의 응답은
그녀의 손일 거야

그리고 매번 그녀를 볼 때마다
"세상에, 그녀는 정말 아름다워"라고 생각해
내가 보는 그녀를 보려면 너희에게 내 눈이 필요해...
내가 그녀를 사랑하는 것처럼 사랑하려면 너희에게 내 마음이 필요해...
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mes yeux (acoustique) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid