Translation of À la dérive from French to Italian
C'è amore nei miei testi
Del semolino nella mia musica
Aalikoum Salam
Benvenuto nella mia galassia
Sempre a cuore aperto
Descrivo, scrivo
Ciò che dà vita ai miei sogni
E riflette ciò che sono
Coloro che pensavano di conoscermi
Hanno cambiato idea 100 volte
Se ne vanno e tornano
Credo di non avere amici
Cammino da solo
Per riflettere meglio
Se conto solo su me stesso
È perché mi hanno mentito troppo
Il cuore alla deriva
Non ho mai saputo scegliere
Tra Michael e Hasni
Tra Nador e poi Parigi
Akhi questa è la mia vita
Tra incubo e paradiso
Tra i miei problemi quotidiani
E la promessa di non cedere
Sono ombra e luce
Un po' come Anakin
Attingo dalle mie pene
Quando non trovo l'ispirazione
Ho lasciato il sonno
Ho bruciato le mie notti
A scrivere poesie
O anche canzoni tristi
Canto che la vita è bella
Ma ho difficoltà a viverla
Quando il cuore è in frantumi
Non ti nascondo che è meno facile
Voglio dare solo la verità
Nayet galbi
Se avessi dei rimpianti
Proverebbe che non ho capito nulla
Il cuore alla deriva
Non ho mai saputo scegliere
Tra Michael e Hasni
Tra Nador e poi Parigi
Akhi questa è la mia vita
Tra incubo e paradiso
Tra i miei problemi quotidiani
E la promessa di non cedere
Rompere le barriere
Sempre in modalità no limit
Non ho confini
Ringrazio le mie origini
Ma rimango fedele
A tutti i miei principi
Voglio godermi quello che faccio
Senza dovermi travestire
Porto la mia voce come una spada
Nessuna battaglia sarà facile
Ma il mio colpo viene dal bled
E il mio seum è amazigh
È nel mio DNA
Finché il cuore segue
Rovinerò questo gioco
Prima di finire in manicomio
Il cuore alla deriva
Non ho ancora scelto
Tra Michael e Hasni
Tra Nador e poi Parigi
Akhi questa è la mia vita
Tra incubo e paradiso
Tra i miei problemi quotidiani
E la promessa di non cedere