song lyrics / Naps / Vamos translation  | FRen Français

Vamos translation into Indonesian

Performers NapsGazo

Vamos song translation by Naps official

Translation of Vamos from French to Indonesian

(Wysko Beats)
Oke, oke (Skary mengurus BPM)
Kami sudah bilang jangan bertindak bodoh
Tapi mereka tidak mendengarkan

Vamos à la playa (oke)
Hoodie, mobil dengan kaca gelap (ini G)
Keluarkan AK cuatro-siete
Di hotel, bukan untuk tidur siang (la mala adalah gangx)

Aku menyalakan rokok dengan filter, lean, Sprite
Aku punya ganja, aku punya te-shi, wax (aku punya wax)
Aku harus berputar seperti nois-chi
Setiap hari, aku harus berputar maksimal (uh-huh)
Setiap hari, te-shi, pijat, kita padatkan
Kodein, aku terima, tas besar (oke)
Tidak, jangan sentuh semua kucing
Hindari yang (yang)
Sayang, simpan pantat datarmu
Aku pikir aku akan jatuh selamanya (tidak pernah)
Tapi ketika kamu sukses, mereka memanggilmu, "sahbi"
Mereka tidak cukup keras, iri padaku (tidak)
Jika kamu melihat semuanya, kamu akan punya ide aneh

Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini (grr)
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata
Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata

Sebenarnya, aku tidak peduli (kamu tidak menghitung kami bagaimanapun juga)
Selama aku melakukan bagianku (aku melempar umpan dan dia menggigit kail)
Panas di gedung (paranoid, tanganku di celana)
Kamu benar tapi pergi (Paris-Marseille, kita tiba dengan dua ratus)

Aku punya pukulan seperti Bomayé, pukulan untuk dihirup (berpikir)
Aku punya saudara di arah berlawanan, di A7, muatan penuh
Dia lengket tapi aku sangat mencintainya
Dia ada di sana dalam masalah-pro
Dia tidak ada di sana untuk uang, itulah sebabnya aku ragu untuk menikahinya
Hidup terbaik, itu vida, Marseille, Punta Cana
SACEM di Dalida, tetap seperti Mona Lisa
Hidup terbaik, itu vida, Marseille, Punta Cana
SACEM di Dalida, tetap seperti Mona Lisa

Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini (grr)
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata
Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata

Sebenarnya, aku tidak peduli (kamu tidak menghitung kami bagaimanapun juga)
Selama aku melakukan bagianku (aku melempar umpan dan dia menggigit kail)
Panas di gedung (paranoid, tanganku di celana)
Kamu benar tapi pergi, Paris-Marseille, kita tiba dengan dua ratus

Balenciaga, Merco' AVTR, segera, Dôme, segera, Qatar
Hermès dengan kulit buaya, di restoran kontak bajingan
Aku turun dari jet, langsung ambil foto
Di bawah Gelato, di bawah vodka Rusia
Kastil, kolam renang di Nador, kita merayakan ro-ro dengan Eristoff
Penjualan sangat baik, itu bibi', itu streaming
Hidup seperti dalam mimpi
Berikan aku minuman bersoda yang baik, kirimkan sebotol anggur vintage

Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda (nion, nion)
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata

Sebenarnya, aku tidak peduli (kamu tidak menghitung kami bagaimanapun juga)
Selama aku melakukan bagianku (aku melempar umpan dan dia menggigit kail)
Panas di gedung (paranoid, tanganku di celana)
Kamu benar tapi pergi, Paris-Marseille, kita tiba dengan dua ratus (hey, hey)

Vamos à la playa, di bawah filter, aku di bawah baïda
Hoodie, mobil dengan kaca gelap, di jalan, la rouda
Keluarkan AK cuatro-siete, kita datang ke putas ini
Di hotel, bukan untuk tidur siang, aku memukulnya seperti piñata
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Vamos translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid