song lyrics / Nanowar of Steel / Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation  | FRen Français

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation into Italian

Performer Nanowar of Steel

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) song translation by Nanowar of Steel official

Translation of Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) from English to Italian

Pasadena 1994, l'ultima battaglia degli eroi mandati in guerra
Pasadena 1994, per la gloria

11 soldati marciando, sotto il sole sui campi verdi
È la loro ultima battaglia - morte o vittoria!
Contro ogni previsione e scommessa, i bookmaker dicono che non c'è speranza
La vittoria dei Carioca supera due a uno

E il Capitano Baresi, guida coraggiosamente l'ultima linea di difesa (Immortale!)
Mentre Roberto Baggio, è pronto a sparare su Taffarel

Pasadena 1994, l'ultima battaglia degli eroi mandati in guerra
Pasadena 1994, per la gloria
Pasadena 1994, il primo tempo è finito, e nessun gol
Pasadena 1994, per la Coppa del Mondo FIFA

36 gradi di fuoco, 70% di umidità
Castel Sant'Angelo mette su un maxi schermo
La loro nazione sta dietro di loro, catenaccio dignitoso
Per difendere l'onore della FIGC

Romario e Bebeto, sono neutralizzati dalla trappola del fuorigioco italiano (Maldini!)
Mentre il Generale Sacchi, sposta le sue truppe per l'ultima resistenza

Pasadena 1994, l'ultima battaglia degli eroi mandati in guerra
Pasadena 1994, per la gloria
Pasadena 1994, il secondo tempo è finito, ancora un pareggio
Pasadena 1994, per la Coppa del Mondo FIFA

Baresi tira verso il Giappone, come un missile nordcoreano
Albertini accende la folla, come il napalm in Vietnam
Evani rapidamente aggira la linea Maginot di Taffarel
Massaro viene respinto come l'Intesa a Gallipoli
La carica di Baggio crolla: è il Waterloo italiano!

Pasadena 1994, l'ultima battaglia degli eroi mandati in guerra
Pasadena 1994, per la gloria
Pasadena 1994, la battaglia è persa, e la speranza è andata
Pasadena 1994, per la gloria
Pasadena 1994, il loro ricordo vive per sempre
Pasadena 1994, per la gloria
Per il secondo posto
La coda di cavallo divina sventola!
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation

Name/Nickname
Comment
Other Nanowar of Steel song translations
Sober
La Polenta Taragnarock (feat. Giorgio Mastrota)
Bestie di Seitan
L'Assedio di Porto Cervo (feat. Francesco Paoli) (English)
La Maledizione di Capitan Findus (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Portuguese)
Gabonzo Robot (feat. Dr. Pira) (Portuguese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Indonesian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Korean)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Thai)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (German)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Chinese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Spanish)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Italian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Portuguese)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (German)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (English)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid