song lyrics / Nanowar of Steel / Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation  | FRen Français

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation into Indonesian

Performer Nanowar of Steel

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) song translation by Nanowar of Steel official

Translation of Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) from English to Indonesian

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan

11 tentara berbaris, di bawah matahari di ladang hijau
Ini adalah pertempuran terakhir mereka - mati atau menang!
Melawan segala rintangan dan semua taruhan, bandar taruhan mengatakan tidak ada peluang
Kemenangan Carioca dua kali lipat

Dan Kapten Baresi, memimpin dengan berani garis pertahanan terakhir (Abadi!)
Sementara Roberto Baggio, siap menembak ke arah Taffarel

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, babak pertama selesai, dan tidak ada skor
Pasadena 1994, untuk Piala Dunia FIFA

36 derajat panas, 70% kelembaban
Castel Sant'Angelo menyiapkan layar jumbo
Bangsa mereka berdiri di belakang mereka, catenaccio yang bermartabat
Untuk mempertahankan kehormatan FIGC

Romario dan Bebeto, dinetralisir oleh jebakan offside Italia (Maldini!)
Sementara Jenderal Sacchi, mengatur pasukannya untuk pertahanan terakhir

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, babak kedua selesai, masih imbang
Pasadena 1994, untuk Piala Dunia FIFA

Baresi menembak ke arah Jepang, seperti hulu ledak Korea Utara
Albertini menyemangati kerumunan, seperti napalm di Vietnam
Evani dengan cepat mengepung garis Maginot Taffarel
Massaro didorong mundur seperti Entente di Gallipoli
Serangan Baggio runtuh: ini adalah Waterloo Italia!

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, pertempuran kalah, dan harapan hilang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, kenangan mereka hidup selamanya
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Untuk tempat kedua
Poni ilahi terus berkibar!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation

Name/Nickname
Comment
Other Nanowar of Steel song translations
Sober
La Polenta Taragnarock (feat. Giorgio Mastrota)
Bestie di Seitan
L'Assedio di Porto Cervo (feat. Francesco Paoli) (English)
La Maledizione di Capitan Findus (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Portuguese)
Gabonzo Robot (feat. Dr. Pira) (Portuguese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Indonesian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Korean)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Thai)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (German)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Chinese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Spanish)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Italian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Portuguese)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (German)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (English)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid