song lyrics / Nada Surf / Mother's Day translation  | FRen Français

Mother's Day translation into French

Performer Nada Surf

Mother's Day song translation by Nada Surf

Translation of Mother's Day from English to French

{La fête des mères}

Je voudrais savoir, est-ce que tu as assez de cran pour te demander ?
Qu'est ce que tu vois quand tu vois une fille ?
Est - ce que c'est un gibier que tu veux attraper ?
Si personne ne te voyait, qu'est-ce que tu ferais pour l'avoir ?
Est-ce que tu as des amis qui seraient fiers si tu te mettais " en chasse" ?
Est-ce que tu as des amis qui le ferait, même contre sa volonté ?

Et s'ils l'avaient fait à ta soeur ?
Et s'ils l'avaient fait à ta mère ?

Pourquoi sommes nous si lent (à comprendre ) ?

Je parie que tu te prends pour une bête de sexe, mais un corps effrayé n'est pas un corps sexuel.
Tout le monde s'est bien marré et tout le monde est hors du coup, mais
ce n'est pas une excuse pour inverser les rôles, aucun garçon n'a le droit de maintenir une fille plaquée au sol.

Sur tes draps à l'éffigie de Star Wars, quand tu mets le décors en place,
Est-ce qu'elle te séduisait ou voulait-elle hurler ?

C'est toi contre toi contre toi contre toi ....

Je ne peux pas oublier que demain c'est la fête des mères.
C'est à toi que je parles, tu te reconnaîtras, tu vas trop loin.
Tu te sentiras bien pendant dix secondes, elle, elle sera bousillée à vie.

Les pillules bleus et toute cette merde.
Translation credits : translation added by agent777

Comments for Mother's Day translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid