Translation of Le sourire d'une tombe from French to Portuguese
Sim
Precisa aceitar fazer algumas tarefas, alguns versos ruins
Às vezes ver um irmão se acabar no Xan por três no chão
Ninguém te entende além de você, isso é perfeito, uh
Precisa aceitar ver sua mãe chorar, acredite em mim, eu não fiz isso por escolha
O mais importante é manter os pés no chão
Eu não sou uma superstar, eu não sou uma superstar, eh (não sou uma superstar)
Meus sons são apenas maquetes que deram certo
Nós tropeçamos nos vícios que criamos, basta contorná-los
Precisa aceitar as críticas
Que somos inúteis, que somos ruins
Com minha equipe é fácil
Nós nos falamos, nos entendemos como por telepatia
Precisa aceitar ser visto como um alienígena, só porque vivemos na frente de um microfone
Eu não entendo, tudo acontece rápido, minha cabeça está em um micro-ondas
Sem isso eu não saberia nada
Mas não decepcionar aos olhos da minha mãe
Com ou sem streams, eu sei que ela me ama de verdade
Precisa aceitar ser mal compreendido
Idiota, não é só demo, é a arte que valorizamos, uh
Nós fazemos música ao máximo
Sempre com Chick ou Max
Em um avião, um apartamento
A fumaça da maconha me colocou em um pequeno coma
Eu tenho a enxaqueca de Psyduck
(Em um avião, um apartamento)
(A fumaça da maconha me colocou em um pequeno coma)
Sim, precisa aceitar ver a miséria do mundo no cromossomo, no bonde
Tudo vai onde meus olhos passam, onde meus olhos se fixam
Repito, precisa aceitar fazer algumas tarefas, alguns versos ruins às vezes
Ver um irmão se acabar no Xan por três no chão
Ninguém te entende além de você, isso é perfeito, isso é perfeito, sim
Precisa aceitar estar sozinho, melhor se você está com inveja
Melhor se você assume, é melhor se você garante
Minha avó fala comigo, são minhas citações
Então eu medito profundamente no jogo, eu avanço
Estou no apartamento, você nunca tem sorte
Melhor se você está com inveja
E os vícios te assediam, você aprende a lição, você se levanta, você cai
Minha mãe ainda chora, eu tenho o sorriso de um túmulo