song lyrics / Mumuzinho / Curto Circuito translation  | FRen Français

Curto Circuito translation into Korean

Performer Mumuzinho

Curto Circuito song translation by Mumuzinho official

Translation of Curto Circuito from Portuguese to Korean

내가 누구인가?
당신과 함께 있을 때 내가 누군지 모르겠어요
영화 배우가 된 기분이에요
어떤 문제도 잊어버려요

어디에 있나요?
내 이성이 어디로 갔나요?
당신이 오기만 하면 나는 방향을 잃어요
나를 사랑하고 싶어하는 그 마음으로

당신을 알게 되어 고마워요, 고마워요
우리가 서로 얽히게 되어 고마워요, 고마워요
당신을 내 삶에 들이게 되어 고마워요
내 마음을 겨누고 쐈어요
이 열정에 걸었고 당신을 얻었어요

내 사랑, 당신을 흔드는 이 사랑
머리를 어지럽게 하고, 몸을 떨리게 해요
내 안에서 단락이 일어나요
내가 원할 때 가슴에서 폭발해요

내 사랑, 당신을 흔드는 이 사랑
머리를 어지럽게 하고, 몸을 떨리게 해요
내 안에서 단락이 일어나요
내가 원할 때 가슴에서 폭발해요, 정말 원할 때

내가 누구인가?
당신과 함께 있을 때 내가 누군지 모르겠어요
영화 배우가 된 기분이에요
어떤 문제도 잊어버려요

어디에 있나요?
내 이성이 어디로 갔나요?
당신이 오기만 하면 나는 방향을 잃어요
나를 사랑하고 싶어하는 그 마음으로

당신을 알게 되어 고마워요, 고마워요
우리가 서로 얽히게 되어 고마워요, 고마워요
당신을 내 삶에 들이게 되어 고마워요
내 마음을 겨누고 쐈어요
이 열정에 걸었고 당신을 얻었어요

내 사랑, 당신을 흔드는 이 사랑
머리를 어지럽게 하고, 몸을 떨리게 해요
내 안에서 단락이 일어나요
내가 원할 때 가슴에서 폭발해요

내 사랑, 당신을 흔드는 이 사랑
머리를 어지럽게 하고, 몸을 떨리게 해요
내 안에서 단락이 일어나요
내가 원할 때 가슴에서 폭발해요

내 사랑, 당신을 흔드는 이 사랑
머리를 어지럽게 하고, 몸을 떨리게 해요
내 안에서 단락이 일어나요
내가 원할 때 가슴에서 폭발해요, 정말 원할 때

내가 누구인가?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Curto Circuito translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the target
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid