song lyrics / Mötley Crüe / Wild Side translation  | FRen Français

Wild Side translation into French

Performer Mötley Crüe

Wild Side song translation by Mötley Crüe official

Translation of Wild Side from English to French

Mettez-vous à genoux, pécheurs, devant la religion des rues
La cupidité a été couronnée nouveau roi
Ados rêveurs d'Hollywood, reines de la poubelle d'hier
Gardez les bénédictions pour le dernier round, amen

Faites un tour du côté sauvage
Côté sauvage

Je porte mon crucifix sous ma liste de mort
Faites suivre mon courrier en enfer
Les menteurs et les martyrs ont perdu la foi en le Père
Le puits à souhaits est depuis longtemps perdu

Faites un tour du côté sauvage
Côté sauvage

Les anges déchus si rapides à tuer
Ton royaume vient du côté sauvage
Notre Père, qui n'est pas au ciel
Soit ton nom du côté sauvage
Sainte Marie, Mère, puis-je
Prier pour nous du côté sauvage?
Côté sauvage, côté sauvage

Pas de noms, glamouriser la cocaïne
Des marionnettes aux fils d'or
East LA à minuit, papa ne sera pas à la maison ce soir
Trouvé mort avec la femme de son meilleur ami

Faites un tour du côté sauvage
Côté sauvage
Faites un tour du côté sauvage
Côté sauvage

Bagarres de gangs, frappes fatales
Nous mentons du côté sauvage
Pas d'échappatoire, meurtre viol
Faire du temps du côté sauvage
Un bébé pleure, un flic meurt
Un jour de salaire du côté sauvage

Côté sauvage, côté sauvage
Vie tragique du côté sauvage
Côté sauvage, côté sauvage
Botter le cul du côté sauvage
Pas de retour en arrière du côté sauvage
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wild Side translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the top of the target
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid