song lyrics / Morad / No Estuviste En Lo Malo translation  | FRen Français

No Estuviste En Lo Malo translation into French

Performer Morad

No Estuviste En Lo Malo song translation by Morad official

Translation of No Estuviste En Lo Malo from Spanish to French

J'essaie de t'oublier, mais en moi surgissent des maux
J'essaie de ne pas penser, mais je ne comprends pas que rien ne me vaut
Je sais que je ne t'écrivais pas, mais je le fais dans les instrumentales
Je sais que j'étais de la rue, mais de la rue avec des manières
Il n'y a personne qui ne domine, mais c'est que quand elle sort
Je ne veux même pas sortir, pour ne jamais coïncider dans les lieux
Je ne veux même pas savoir, ce que le temps réserve à la vie
Je jette tous les vêtements que tu as portés, pour voir si ça sent toi
Que je te vois dans une vidéo, et c'est normal que je te célèbre
La nuit je ne te vois plus, je perds même tous les papiers
Ma tête dit seulement que je devrais partir, que je devrais déjà voler
Et je ne veux pas voler, pour pouvoir rêver comme tu reviens déjà

Cherchant des milliers de façons
Je ne trouve pas la façon de t'oublier
Cherchant des milliers de chemins
Je marche pour voir si je peux te trouver
Et je pense parfois au destin
J'imagine que tu veux déjà une deuxième partie
Et rien ne devient un oubli
Je ne t'oublie pas parce que je n'arrête pas de t'imaginer

J'essaie de ne pas te déranger, oh-oh-oh
Si j'écris c'est toujours à part, oh-oh-oh
Je ne sais même pas comment tomber amoureux, non-oh-oh-oh
Non-oh-oh-oh, non-oh-oh-oh
J'essaie de ne pas te déranger, oh-oh-oh
Si j'écris c'est toujours à part, oh-oh-oh
Je ne sais même pas comment tomber amoureux, non-oh-oh-oh
Non-oh-oh-oh, non-oh-oh-oh

J'essaie de ne pas penser à toi, mais j'imagine toujours ton visage
La façon dont tu regardes, tu le fais juste pour que je parle
La nuit, j'attends toujours que tu m'appelles un jour
Et je ne sais même pas comment tomber amoureux, mais je pourrais t'aimer
Arrête, si j'appelle je suis lourd, tu veux encore debout
Qui ne quitte pas ton côté, je suis un peu fou
La rue m'a accueilli, amoureux des problèmes
Et seule maman était à mes côtés

Cherchant des milliers de façons
Je ne trouve pas la façon de t'oublier
Cherchant des milliers de chemins
Je marche pour voir si je peux te trouver
Et je pense parfois au destin
J'imagine que tu veux déjà une deuxième partie
Et rien ne devient un oubli
Je ne t'oublie pas parce que je n'arrête pas de t'imaginer

J'essaie de ne pas te déranger, oh-oh-oh
Si j'écris c'est toujours à part, oh-oh-oh
Je ne sais même pas comment tomber amoureux, non-oh-oh-oh
Non-oh-oh-oh, non-oh-oh-oh
J'essaie de ne pas te déranger, oh-oh-oh
Si j'écris c'est toujours à part, oh-oh-oh
Je ne sais même pas comment tomber amoureux, non-oh-oh-oh
Non-oh-oh-oh, non-oh-oh-oh

J'essaie de ne pas penser à toi, mais en moi surgissent des maux
J'essaie de ne pas penser à toi, mais en moi surgissent des maux
J'essaie de ne pas penser à toi, mais en moi surgissent des maux
En moi surgissent des maux, en moi surgissent des maux
J'essaie de ne pas penser à toi, j'essaie de ne pas penser à toi
J'essaie de ne pas penser à toi, j'essaie de ne pas penser à toi
J'essaie de ne pas penser à toi, j'essaie de ne pas penser à toi
J'essaie de ne pas penser à toi, mais en moi surgissent des maux
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for No Estuviste En Lo Malo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cross
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid