song lyrics / Mister You / Youkipedia translation  | FRen Français

Youkipedia translation into Thai

Performer Mister You

Youkipedia song translation by Mister You official

Translation of Youkipedia from French to Thai

Hades

พี่ชาย, ตอนนั้นฉันอายุสิบสามปี, ฉันไปเยี่ยมพี่ชายของฉันในคุก
เขาอายุสิบหกปีและเขาขายยาเสพติดแล้ว
ในถนน, มีเพื่อนน้อย, ใช่แล้วพ่อ, เขาพูดถูก
เราต้องการเปลี่ยนทัศนียภาพ, ดีกว่าที่จะสูญเสียการมองเห็นมากกว่าการสูญเสียเหตุผล

ที่จัตุรัส, ฉันทำเรื่องวุ่นวายตั้งแต่ยังเด็ก, เด็กน้อย
ฉันไปเยี่ยมเพื่อน Siabou และพี่ชาย Driss, Allah y rahmo
จริงที่ว่าฉันเป็นเด็กหล่อแต่ฉันไม่ได้เกิดมาเพื่อเป็นนายแบบ
ฉันชอบขายของมากกว่า, ถามเพื่อน Kima ดูสิ
Hamdoullah มีศรัทธาเสมอ, เราเรียนโรงเรียนเสริม
เรามักจะเดินด้วยกันสามคน, เราเป็นมากกว่าเพื่อน
มี Khaled, Saber และฉันเพราะ Souleymane สงบลงแล้ว
เขาเข้ามาในศาสนาอิสลามอย่างเต็มที่, เหมือนกับนาย Kaboussor Drhamé
ผู้ใหญ่ทุกคนถูกเผา, สามในสี่ติดยา
พวกเขาทุกคนจบลงด้วยการถูกตัดสิน, สิบปี, ยี่สิบปี, สามสิบปี
ฉันซื้อ Gomm Cogne ตัวแรกของฉัน, ใช่ darwa, ต้องติดอาวุธ
ฉันขายกัญชาที่โรงเรียนและฉันมีสมุดสามเล่ม
สำหรับการขาดเรียน, สำหรับการถูกไล่ออก และสำหรับการถูกกักบริเวณ
ฉันม้วนบุหรี่ต่อหน้าเพื่อนบ้านที่บ้านที่ฉีดกาว

ฉันเริ่มจีบครั้งแรก, แล้วฉันก็ลองดื่มแอลกอฮอล์
ฉันไม่ให้ดอกไม้กับผู้หญิงแต่ให้กัญชาเพื่อให้เราบิน
เมื่ออายุสิบหกปี, ฉันรู้จักโลกของกลางคืน
ผู้หญิง, คลับ, darwa, ฉันรู้สึกถึง Fahrenheit
สิบเจ็ดปี, ฉันขายโคเคน
ฉันยังไม่มีใบขับขี่, ฉันซื้อ 206 CC

และจากนั้น, ปัญหาจริงเริ่มขึ้น
ในหัวของฉัน, มันคือ Los Angeles
ความเครียด, การบุกแม้ว่าพวกเขาจะมีสามสิบคน, ฉันยังคงอยู่
กระสุนแรก, ฉันยิงใส่คนที่ Jaurès
ในหัวของฉันมันคือ Far West, ฉันไม่วิ่ง, ฉันไม่ใช่ Forrest
แน่นอนว่าฉันมี cojones, มีเพียงเงินที่ฉันสนใจ
เมื่ออายุครบ, ผู้ใหญ่ในเมืองให้ฉันกิโล
ฉันจัดการ, ฉันโกงอาวุธและฉันมีเงินสด
ฉันอยู่เสมอเมื่อมี heja, แม้ว่าจะจบลงที่ GAV
ฉันเริ่มด้วย talja, ฉันจบด้วยการถ่มน้ำลาย
ฉันใช้ชีวิตเหมือน pacha, ฉันมีอำนาจซื้อที่บ้า
เงินสดสีเขียวเหมือน Raja, ฉันออกไปกับ Samia และ Natacha

สิบเก้าปี, หมายจับ, อาคาร D4
ในสนาม, ฉันฝันถึงระเบิด, เฮลิคอปเตอร์ และ C-4
ฉันไม่ไปหาจิตแพทย์, ฉันไม่ต้องการจบที่ Saint-Pierre
ฉันไม่พึ่งทนาย, ฉันพึ่งพระเจ้าและคำอธิษฐานของฉัน
ฉันออกจากคุกทันทีหลังจากหกวันในห้องขัง
ฉันได้รับสิบวัน, สบาย, ฉันเอาชนะพวกฟาสซิสต์
ฉันอยู่แค่สองเดือน, สบาย, ฉันออกมาสิบเท่ามุ่งมั่น
สิ่งเดียวที่ฉันเสียใจจริงๆ คือทำให้แม่ของฉันร้องไห้

ฉันอายุยี่สิบปี, ฉันไม่มีเวลาสำหรับเรื่องไร้สาระ
ฉันมี 180 สองจังหวะ, ฉันสูบกัญชา tah vé-Her
ฉันเปลี่ยนจาก Nike ไป Dior, จาก Adidas ไป Dolce Gabbana
กับ Alain, Fredo, VIP, ฉันไปพักร้อนที่ Punta Cana
อย่าทำตัวบ้า, อย่าทำตัวฉลาด, ฉันเดินระหว่างสวนสัตว์และ RB Valla
จาก Belleville ฉันเป็นมาสคอต, พวกเขาวางฉันบนแท่น
ฉันต้องการเงิน tah l'bif ของ Alain, ฉันทำเงินและฉันกลับมา
ฉันไปคุกเป็นครั้งที่สอง, ไม่อยู่ที่นั่นที่ฉันหมุนสี่ Djamels
ฉันจะไม่วาดรูปให้คุณดู, เราไม่ใช่นักบุญ
ทุกคนคิดว่าเราเป็นพี่น้อง, เราเปลี่ยนภาพวาด
เสียงกระทะจากหน้าต่าง, เพื่อจบปี 2005
การฆ่าที่บ้า, คุณอาจสูงสามเมตรห้า
คนที่ต้องการเล่นเป็น cros-ma, พวกเขาจบลงที่หมอ
แต่เราไม่ใช่คนที่น่ารำคาญ, ไม่, เราเป็นคนธรรมดา
เหมือนดาว, ฉันเกิดมาเพื่อส่องแสง, เมื่อฉันออกมา, ฉันต้องทำเงิน
มิถุนายน 2006, ฉันออกจากถนน Peupliers ที่น่ารังเกียจนี้ในที่สุด

พี่ชาย, ตอนนั้นฉันอายุสิบสามปี, ฉันไปเยี่ยมพี่ชายของฉันในคุก
เขาอายุสิบหกปีและเขาขายยาเสพติดแล้ว
ในถนน, มีเพื่อนน้อย, ใช่แล้วพ่อ, เขาพูดถูก
เราต้องการเปลี่ยนทัศนียภาพ, ดีกว่าที่จะสูญเสียการมองเห็นมากกว่าการสูญเสียเหตุผล
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Youkipedia translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the top of the television
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid