song lyrics / Mister You / Les oiseaux translation  | FRen Français

Les oiseaux translation into Korean

Performer Mister You

Les oiseaux song translation by Mister You official

Translation of Les oiseaux from French to Korean

Nabz, nigga, 뭐야?

Alpha, 너는 참여하지 않아, 어
나 술 안 마셨어, 맨정신이었어, 그래, 그것도 나쁘지 않아
진짜 논리적으로는 엉망이야
하지만, 그는 멋져, 그렇지
그는 기본적으로 래퍼야
그래서 뭐? 너도 래퍼야?
그리고 그 남자는 후회만 해, wAllah, Wahran
모르겠어, 그에게 말하지 마, 내가 그에게 "나랑 무대에 올라와"라고 했더니, 그는 "아니, wAllah"라고 했어
그 후에, 내가 뭐라고 했지? 큰 형, 네가 나였다면, 그는 "알라에 맹세코, 바로 죽을 거야"라고 했어
지금 우리는 마이크 앞에 있어, 그는 랩만 하고 싶어 해
오 젠장, 사람들이 믿을 거야 (?)
둘이 한 쌍이야

일찍 일어났어, 미래는 내 것이 아니야
그가 "떠나고 싶어"라고 했어, 나는 "널 붙잡지 않아"라고 했어
행복을 만났어, 정말 좋았어
이 시간에, 나는 거리에서 백 번을 왔다 갔다 해
나는 최악의 종류의 놈이야, 내가 하고 싶은 대로 해
내 모든 전 여자친구들을 생각하면, 머리카락으로 셀 수 있어
Bazoo와 (?)와 함께 동네에서, 우리는 부러움을 샀어
너는 나를 알아, 나는 최고야, 늙어서도 반항적이야
오토바이에서 우리는 더러운 일을 했어, 두세 가지 미친 행동
Rue Rébéval에서, 마리화나, 코카인
우리는 노란색과 보라색 지폐를 많이 훔쳤어, Lakers처럼
은행가를 만나기 전에, 우리는 마약 중독자들을 만났어

우리는 판사를 엿 먹이고, 검사도 엿 먹이고, 경찰서장도 엿 먹여
우리는 거리에서 자랐고, 우리는 고난을 겪었어
우리 집에 와, 우리가 조립한 모든 것을 세지 마
우리 집에는 Val d'Isère보다 더 많은 백인이 있어
Yeah, yeah, yeah

돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔
여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아
돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔
여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아

고속도로에서 가속해 (고속도로에서 가속해)
톨게이트에서 디르함을 준비해 (톨게이트에서 디르함을 준비해)
오늘 밤, 우리는 싸울 거야 (오늘 밤, 우리는 싸울 거야)
파티에서, 너무 많은 여자들이 있어
나는 거리에 있는 놈이야, 너무 많이 방황했어
내 주위에는 판사가 싫어하는 놈들이 있어
도망에서 Rébeval까지, 거리에서 Zénith까지
나는 불꽃의 귀환이야, Mister You는 피닉스야

우리는 판사를 엿 먹이고, 검사도 엿 먹이고, 경찰서장도 엿 먹여
우리는 거리에서 자랐고, 우리는 고난을 겪었어
우리 집에 와, 우리가 조립한 모든 것을 세지 마
우리 집에는 Val d'Isère보다 더 많은 백인이 있어
Yeah, yeah, yeah

돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔
여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아
돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔
여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아

거리가 잠들어, 우리는 그것을 깨울 거야
우리는 그것을 둘러쌌어, 너는 그것을 자세히 볼 거야
지불할 때, 말을 더듬지 마
아니면 총알이 날아다니고, 경찰이 우리를 쓸어버릴 거야
거리가 잠들어, 우리는 그것을 깨울 거야
우리는 그것을 둘러쌌어, 너는 그것을 자세히 볼 거야
지불할 때, 말을 더듬지 마
아니면 총알이 날아다니고, 경찰이 우리를 쓸어버릴 거야
Yeah, yeah, yeah

돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔
여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아
돈이 필요해, 우리는 떠나는 꿈을 꿔

여기는 Belleville-zoo, 우리는 사람들이 말하게 놔둬
나는 RS3를 운전하고 폭주해
나는 Ketama 근처에 있고 Bob Marley처럼 살아

(?)
우리는 경찰을 미치게 해, 나는 그들을 계속 속여
네가 미친 척하면, 우리가 널 놓치지 않을 거야
머리에 총알, 총알, 총알
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Les oiseaux translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid