Translation of Les oiseaux from French to English
Nabz, nigga, what's up?
Alpha, you're not participating like uh
I wasn't drunk, sober, I was sober, yeah, it's not bad either
The logic really in the bucket
But, he's good, huh
He's a basic rapper
So what? You're a rapper?
And the guy who has regrets, wAllah, Wahran
I don't know don't tell him, I tell him "Get on stage with me", he told me "No, wAllah"
After that, what did I say? Dude, you would be me, he told me "By Allah, I die directly"
Here, we are in front of the microphone, he just wants to rap
Oh fuck, we're going to believe (?)
The two make a pair
I got up early, the future doesn't belong to me
He told me "I want to leave", I tell him "I'm not holding you back"
I've known happiness, it's true it was nice
At this hour, I'm in the street and I'm here, I'm pacing
I'm a scum of the worst kind, I do what I want
When I think back to all my exes, I count them on my hair
With Bazoo and (?) in the hood, we made people jealous
Me, you know me, I'm the best, vandal once old
On the bikes, we did some dirty, two-three crazy actions
On Rébéval street, some weed, some coke
We stole a lot of yellow and purple bills like the Lakers
Before rubbing shoulders with bankers, we rubbed shoulders with crackheads
We fuck the judge, we fuck the prosecutor, we fuck the commissioner
We grew up in the street, we knew misery
Come to my place, don't count all that we've screwed
At our place, there's more white than in Val d'Isère
Yeah, yeah, yeah
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
Accelerate on the highway (accelerate on the highway)
I'm preparing the dirhams at the toll (I'm preparing the dirhams at the toll)
Tonight, we're going to fight (tonight, we're going to fight)
At the club, there are too many bitches
I'm a street guy who struggled, at the bottom of my place, I wandered too much
Surrounded by my bastards, all those that the judge can't stand
From the run at Rébeval, from the street to the Zenith
I'm a fucking backfire, Mister You is the phoenix
We fuck the judge, we fuck the prosecutor, we fuck the commissioner
We grew up in the street, we knew misery
Come to my place, don't count all that we've screwed
At our place, there's more white than in Val d'Isère
Yeah, yeah, yeah
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
The street falls asleep, we're going to wake it up
We jarclé it, you're going to detail it
When it's time to pay, don't stutter
Or the bullets will fly, the cops will sweep us away
The street falls asleep, we're going to wake it up
We jarclé it, you're going to detail it
When it's time to pay, don't stutter
Or the bullets will fly, the cops will sweep us away
Yeah, yeah, yeah
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
We need money, we dream of leaving
It's Belleville-zoo, we let people talk
I'm driving the RS3 and I'm just bombing
I'm towards Ketama and I live like Bob Marley
(?)
We drive the cops crazy, I just lead them on
If you play the fool, believe me we won't miss you
Bâtaradé, bullet in the head, head, head