song lyrics / Mister You / L'impasse translation  | FRen Français

L'impasse translation into Korean

Performers Mister YouSadek

L'impasse song translation by Mister You official

Translation of L'impasse from French to Korean

Nabz Nigga Wssup?
미스터 Yougataga와 Deksaga가 rriages-ma에 있어
Poto, 네 여자를 잘 잡아, 안 그러면 "C LE ZGA"에서 끝나

Sadek에게 물어봐, 우리는 스테이크를 놓지 않을 거야
판사의 월급은 내 운동화 가격만큼도 안 돼
크로셰 끝, 다리 교차, 그 뒤에 패스
나는 basa, Belleville, Barbès, 그리고 Place D에서 자랐어
매일이 내 생일이야, 그들은 나를 Barksdale처럼 원해
나는 Nestlé보다 더 많은 초콜릿을 팔아, 그들은 나에게 수갑을 채우고 싶어해
나는 어려움 속에서 자랐어, 네가 자는 동안 나는 랩을 해
나는 금방 넘쳐흐른 크랙의 조각이야
너는 나를 알아, Yougataga, 나는 항상 가야 할 때 있어
총을 든 채로, 우리는 닭장을 부수고 싶어해
나는 베일을 쓴 엄마의 품에서 분노로 우는 아이야
그는 요트에 투자할 밀수업자야

그래, 누가 인종차별주의자들을 박살내고 싶어해, 그들의 어금니를 부수고 싶어해
그가 그렇게 명확했다면 그는 무슬림 몰리에르가 되었을 거야
그들은 포도주에 빠져 죽고 간통을 찬양해
이상하게도, 그들은 계몽주의 아이들을 모두 검게 봐
모든 지형, 하나는 9mm, 하나는 Gilera
적을 박살내고 나이지리아로 날아가
미스터 Yougataga와 Deksaga가 rriages-ma에 있어
Poto, 네 여자를 잘 잡아, 안 그러면 "C LE ZGA"에서 끝나
나는 풀타임으로 여기 있어, 너는 단지 시즌제야
내가 소개한 사람들 외에, 너는 누구를 알아? (아무도)
계약서, 나는 그것들을 만화책처럼 읽어
복수는 DVD처럼 구식이야

인생에서 우리는 자격 있는 것만 얻어, you-voy는 내 라임을 연구해
사기꾼들은 시청에 있어, 그들은 Mesrines를 죽인 사람들과 같아
내가 사는 곳에서 Momo는 잘 보이지 않아, 그는 초원의 Charles가 아니야
아이들은 구금되어 있고, 어른들은 거의 다 죽었어
2차 세계대전, 누가 울었어?
아랍인과 흑인들이 협력하지 않았어
저항을 배신한 것은 백인들이야
우리 부모님들이 프랑스를 재건했어
세네갈 병사들은 주님 앞에서만 무릎을 꿇었어
문맹인 어머니들이 엔지니어를 낳았어
사격장에서 두려움을 알지 못했어
우리는 모두 최악을 경험했지만 최고를 접하지 못했어

오, 나는 내 미래를 걸고 있어, 나는 역할을 하지 않아
슬프지만 사실 웃겨
그들은 우리를 부르지만 우리는 우리의 홀을 떠나지 않을 거야
왜냐하면 노란 조끼들 중에 인종차별주의자가 많아
그리고 솔직히, 악의는 없어
도움을 요청하는 것은 논리적이지 않아
병원이 자선을 비웃는 것 같아
미국이 소련을 빨아먹는 것 같아

헤헤헤, 돈을 벌어야 해, 그 개년의 어머니
그래 그래 그래 그래, 돈을 벌어야 해, 그 개년의 어머니
그리고 세상은 거꾸로 돌아가, 우리는 형제들에게 보이콧 당해
위구르족을 보면, 무슬림이 얼마나 진실한지 알 수 있어

하지만 그들은 모두 개자식들이야, 걱정 마, 나는 그들을 기억해
그들이 우리를 테러리스트로 취급하고 우리를 테러리스트로 만들어
우리는 산책하면서 색을 얻었어, 우리는 모리셔스 섬을 꿈꿔
우리는 모두 감옥에서 자랐어, 마치 Hugo Lloris처럼
그래, 우리가 악당이야, 세상은 내 것이야
Didier처럼 나는 들판을 원해, 하지만 Ketama 근처에
그래, 나는 재배할 거야, Naturalia
너에게 인생은 아무것도 아니지만 우리에게는 너무 소중해
그리고 우리는 quanta를 지불해, 그것은 러시야
나쁜 학생들은 수작업을 해
나는 매주 차를 바꿔
Emmanuel보다 나이 많은 사람들과 자

Yougataga, Deksaga, selecta에서 라이브로
나는 국가를 괴롭히기 위해 여기 있어, 나는 smecta의 역할을 해
Wahad wahad jouj tlata, Sidi Maarouf a Sbata
Cabarilla ti pasa, mi casa es tu casa
그리고 나는 쓰레기에 대해 충분히 말하지 않아, 나는 지금 바빠
나는 AC/DC 멤버들보다 더 많은 죄를 지었어
나는 충분히 벌지 못했어, 우리는 TTC로만 말해
너는 우리가 너를 일하게 하길 원해, 나는 관심 없어
나는 페라리에 여배우를 원해, 앞 유리에는 벌금 고지서가 가득해
오늘 밤 나는 좋은 삶을 살 거야, 너는 나를 BG라고 불러도 돼
그래, Darwa는 가벼워, 너는 나에게 천천히 가라고 말해
우리에게는 너무 많은 바보들이 있어, 때로는 충분한 cc가 없어
감시자들은 감시하고, 관리자들은 관리돼
나는 TGV에서 내리면서 잡히지 않을 거야
모든 거주자들을 나는 이미 도왔어 (모두)
그리고 대통령, 판사, 그리고 경찰서장 엿먹어
Biggie 엿먹어, Belleville과 Ricky 만세
나는 Benze처럼 득점하고, 할아버지처럼 너를 찢어
TT를 하지 마, ITT는 없을 거야
그리고 그대로 있어, 우리에게 은퇴자처럼 굴지 마

어릴 때부터 위험에 끌렸어
거리가 우리를 바꿨어
거리가 우리를 바꿨어
어릴 때부터 위험에 끌렸어
거리가 우리를 바꿨어
그것이 우리를 먹여 살렸어
그것이 우리를 먹여 살렸어
어릴 때부터 위험에 끌렸어
거리가 우리를 바꿨어
그것이 우리를 먹여 살렸어
그것이 우리를 먹여 살렸어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for L'impasse translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid