song lyrics / Mister You / Je m'en bats les... translation  | FRen Français

Je m'en bats les... translation into Korean

Performer Mister You

Je m'en bats les... song translation by Mister You official

Translation of Je m'en bats les... from French to Korean

아후, 카타가
이리 와, 이리 와
돌아왔다, 유가타유
큰 나쁜 유

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

너, 내가 너를 사랑하고 나서 너를 망칠 거야
특별한 자세로 가득 차 있어
나는 완전히 슬로기야, 너에게 엉덩이를 때릴 거야
스파르타인의 ce-for로
나는 ste-ve를 다시 넣어야 해
너의 시선이 너무 차가워서
7번째 하늘로 향해, 내 우주선에 올라타
너, 나는 너를 만지지 않아, 너는 너무 더러워
너는 예쁜 척했어, 네 할머니를 잘 망쳐
내 거시기를 생각하고 손가락을 넣어
N3el zok mok, 그리고 조용히 해
이봐, 내 롤렉스를 봐
지금 23시야, 그리고 그녀들은 모두 내가 그들을 망치길 원해
하지만 나는 하지 않을 거야, 왜냐하면

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

오케이, 이건 hwaa야, 나는 da3wa를 할 거야
너희 모든 파티에서
나는 내 나쁜 친구들과 함께 있어
부드러운 키스를 줘
나를 유가타가라고 불러
너가 아는 것처럼 예뻐
많은 보드카를 원해
아니, 오늘은 dame (?)
고난을 생각할 때
우리 XXX처럼 보여
마르베야, 그녀의 어머니의 창녀
매일 밤 나는 너의 월급을 낭비해
크리스탈, 베브 모엣, 또는 돔 페리뇽
돈이 사람을 귀엽게 만든다는 건 사실이야
그녀는 단지 keh였어, 나는 그녀의 머리를 잡아당겨
너와 너의 의견을 망쳐
나는 돈을 원해, 더 이상 무엇을 할지 모르겠어
여기는 지옥처럼 보여
하지만 나는 이런 꿈을 꾸지 않았다고 맹세해
(?)

오늘날 인생은 변했어
이제 먹을 시간이야
나는 외국인을 대표해
그래, 내가 마이크를 스칠 때는 위험해
젠장, 그녀는 누구야, 이 엉덩이는 뭐야
이 폭탄은 누구야, 나를 폭발시켰어
그녀의 시선에서 나는 빠져들었어
소리를 높여, DJ를 즐겁게 해
나는 가능한 한 크게 노래하고 싶어
내가 무엇을 할 수 있는지 보여주기 위해
그녀는 와서 내 마음을 훔쳤어
오늘 밤 나는 그녀를 구금할 거야

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
3eyneurs와 보이콧하는 사람들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
위선자들, 아첨꾼들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
창녀들과 어린애들
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
N3el zok mkom kamlin

하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
하지만 너희 인생에 대해 신경 안 써
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: 609 PUBLISHING, DAKOTA, HASTA LA MUERTE PUBLISHING, KDNR GROUP, SUTHER KANE FILMS, SWEETLIFE PUBLISHING

Comments for Je m'en bats les... translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid