song lyrics / Mina / Tex-Mex translation  | FRen Français

Tex-Mex translation into Thai

Performers MinaIvano Fossati

Tex-Mex song translation by Mina official

Translation of Tex-Mex from Italian to Thai

ได้ยินมาว่า
บนถนนสีดำนั้น
คุณกำลังกลับบ้านคืนนี้และเหลือเวลาอีกไม่นาน
มันจะทำให้ฉันเจ็บปวด ฉันรู้ว่ามันกำลังขึ้นมา
และคุณรู้ว่าสิ่งที่ดวงตารู้
มากกว่าคำพูดที่รู้
มันคือเรื่องราวของชีวิตเรา
ความรักสาบานและอ้อนวอนชั่วขณะ
แต่หลังจากนั้นคือการทรยศและดวงตารู้มากกว่า

ทีละนิด ทีละนิด
ที่ขึ้นไปบนที่ราบสูง
รถบัสของฉันพ่นควัน ส่งเสียงดัง วิ่งและแส้ลม
รอบๆ ส่งเปลวไฟ สายฟ้าในคืนที่กำลังมาถึง

ดีกว่าอย่างนี้
ไม่เช่นนั้นวันเวลาจะผ่านไป
ระหว่างความขาดแคลนและความเงียบ
การทะเลาะและการทรยศ
การให้อภัยและการสำนึกผิด น่าเบื่อจริงๆ
แต่ดูพวกเขาทั้งหมดที่นั่น
พวกเขาเต้นและจูบกันอย่างไร
ด้วยสายตาที่หลอกลวงกัน
เพียงแค่การมองแบบนั้น
คุณก็เคยปรารถนาฉัน
และฉันก็กลับมาแล้ว
และฉันก็กลับมาแล้ว

และฉันมาบอกคุณว่า
ท่ามกลางความแห้งแล้งนี้
ในคืนนี้ที่มืดมิด มืดมิด
ด้วยฝุ่นและความร้อนที่เอาชนะ
ความหลงใหลและแทงทะลุ หลอกลวง ทำลาย
แต่ถ้าให้อภัย ก็จะให้อภัยฉันด้วย

และจากความมืดที่ลึกลงไป
บางสิ่งบางอย่างกำลังเข้ามาอย่างช้าๆ
ฉันได้ยินเสียงหอบของเครื่องยนต์ที่ห่างไกล
มันจะทำให้ฉันเจ็บปวดที่เห็นคุณ
แต่สุนัขในใจของฉันก็เริ่มฉลองแล้ว

ดีกว่าอย่างนี้
ไม่เช่นนั้นวันเวลาจะผ่านไป
ระหว่างความห่างไกลและความเงียบ
การทะเลาะและการทรยศ
การให้อภัยและการสำนึกผิด น่าเบื่อจริงๆ
แต่ดูพวกเขาทั้งหมดที่นั่น
พวกเขาเต้นและจูบกันอย่างไร
ด้วยสายตาที่ผูกมัดกัน
เพียงแค่การมองแบบนั้น
ฉันก็เคยปรารถนาคุณ
และฉันก็กลับมาแล้ว
และฉันก็กลับมาแล้ว
และฉันก็กลับมาแล้ว
และฉันก็กลับมาแล้ว
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Tex-Mex translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid