Translation of Thousand Miles from English to French
C'est épatant, je roule en ville
Dans une vieille Mercedes toute bousillée
Tu me prends pour une folle
T'as peut-être raison
Mais quand il me sourit, je me soucie plus du passé
C'est tout c'que ça prend
Je me suis dit que j'ai refermé cette porte
Mais je me retrouve juste ici encore une fois
Je sais que la moitié de ce que je racontais n'a aucun sens
Donc, ne me demande pas où je traînais
Je n'ai pas toujours raison
Mais quand même, je n'ai pas le temps pour penser au mal qui s'est passé
Là où je me retrouve, ça ne me dérange pas trop
J'ai perdu la boule
Mais quand même, je tiens bon comme une pierre qui roule
À mille kilomètres de n'importe quoi
Je regarde dans le rétroviseur
Je te parlais, avant de me rendre compte que c'était cinglé
Avant la tristesse
Oh, je ramasse le téléphone et j'fais un appel à la maison
Mais tout ce que j'entends c'est le bruit de l'appareil, et plutôt que de raccrocher
Je baisse la tête
Je me suis dit que j'ai refermé cette porte
Mais je me retrouve juste ici encore une fois
Je sais que la moitié de ce que je racontais n'a aucun sens
Donc, ne me demande pas où je traînais
Je n'ai pas toujours raison
Mais quand même, je n'ai pas le temps pour penser au mal qui s'est passé
Là où je me retrouve, ça ne me dérange pas trop
J'ai perdu la boule
Mais quand même, je tiens bon comme une pierre qui roule
À mille kilomètres de n'importe quoi
Je me suis dit que j'ai refermé cette porte
Mais je me retrouve juste ici encore une fois
Je sais que la moitié de ce que je racontais n'a aucun sens
Donc, ne me demande pas où je traînais
Je n'ai pas toujours raison
Mais quand même, je n'ai pas le temps pour penser au mal qui s'est passé
Là où je me retrouve, ça ne me dérange pas trop
J'ai perdu la boule
Mais quand même, je tiens bon comme une pierre qui roule
À mille kilomètres de n'importe quoi