Translation of Never Be The Same Again from English to French
Allez, Ooh, ouais
Jamais ne sera plus la même
Je t'appelle chaque fois que les choses tournent mal
Tu es toujours là, tu es mon épaule pour pleurer
Je ne peux pas croire que cela m'a pris si longtemps
Pour franchir l'étape interdite
Est-ce quelque chose que je pourrais regretter?
(Allez, allez)
Rien de risqué, rien de gagné
(Tu es le seul)
Un cœur solitaire qui ne peut être apprivoisé
(Allez, allez)
J'espère que tu ressens la même chose
C'est quelque chose que je ne peux pas oublier
Je pensais que nous serions juste amis
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
Ce n'est que le début, ce n'est pas la fin
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
Ce n'est plus un secret
Maintenant, nous avons ouvert la porte
À partir de ce soir et à partir de maintenant
Nous ne serons jamais, jamais les mêmes
Jamais ne sera plus la même
Maintenant, je sais que nous étions proches avant
Je suis content de m'être rendu compte que j'ai besoin de toi beaucoup plus
Et je me fiche de ce que tout le monde dira
C'est à propos de toi et moi
Et nous ne serons jamais plus les mêmes
Je pensais que nous serions juste amis (oh ouais)
Les choses ne seront jamais plus les mêmes (jamais ne sera plus la même)
Ce n'est que le début, ce n'est pas la fin (nous venons de commencer)
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
Ce n'est plus un secret
Maintenant, nous avons ouvert la porte (ouvert la porte)
À partir de ce soir et à partir de maintenant
Nous ne serons jamais, jamais les mêmes
Jamais ne sera plus la même
Nuit et jour
Du sable noir de plage à l'argile rouge
Des États-Unis au Royaume-Uni, de New York à Los Angeles
Des trottoirs aux autoroutes
Voyez, ça ne sera jamais plus pareil
Ce que je dis
Mon état d'esprit n'a jamais changé jusqu'à ce que tu viennes le réorganiser
Mais parfois, il semble complètement interdit
De découvrir ces sentiments que nous avons si bien cachés
Là où il n'y a pas de concurrence
Et tu rends ma condition
Bien qu'improbable, ce n'est pas impossible
Pour un amour qui pourrait être imparable
Mais attends
Une fine ligne sépare le destin et la destinée
Crois-tu en ces choses qui étaient simplement destinées à être?
Quand tu me racontes les histoires de ta quête pour moi
Pittoresque est l'image que tu peins sans effort
Et comme nos énergies se mélangent et commencent à se multiplier
Les situations quotidiennes commencent à se simplifier
Alors les choses ne seront jamais plus les mêmes entre toi et moi
Nous avons entrelacé nos forces de vie et maintenant nous sommes unifiés
Je pensais que nous serions juste amis
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
Ce n'est que le début, ce n'est pas la fin
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
Ce n'est plus un secret
Maintenant, nous avons ouvert la porte
À partir de ce soir et à partir de maintenant
Nous ne serons jamais, jamais les mêmes
(Allez, allez)
Les choses ne seront jamais plus les mêmes
(Tu es le seul)
Jamais ne sera plus la même
Ce n'est plus un secret
Nous ne serons jamais plus les mêmes
Ce n'est plus un secret
Nous ne serons jamais plus les mêmes
Jamais ne sera plus la même
Jamais ne sera plus la même
Jamais ne sera plus la même
Jamais ne sera plus la même