song lyrics / Maxence / Poids-lourd translation  | FRen Français

Poids-lourd translation into Portuguese

Performer Maxence

Poids-lourd song translation by Maxence official

Translation of Poids-lourd from French to Portuguese

Estou na estrada das férias
Mas não sei abrir as janelas
Por que as paredes têm a tua presença
Por que os livros têm capítulos
Dizem que o amor dura três anos
E eu nunca fui bom em contar
O que é essa corrida sem vencedor
Eu não pensava apenas em participar

Eu queria te dizer bom dia novamente
Eu queria sonhar com as tuas noites novamente
Eu não pensava que os "para sempre"
Poderiam acabar numa segunda-feira

E é só um tapa, é só um clique
Eu confiarei no sentido do vento
Mas agora não são só os meus olhos que ardem
Vou ter um pequeno contratempo

Quem foi que acordou o silêncio
Eu não o ouvia há muito tempo
Quem foi que falhou na vigilância
Eu me choquei com um caminhão

A vida sem você é o pior barulho
O tipo que acorda você à noite
Como um alarme às 4h30
Eu juro, a ausência é cruel

Eu juro, a ausência é cruel

Eu raramente me senti vivo
Mas agora não há dúvida
Eu nunca tive um acidente
Eu me espatifei na estrada

Mas eu acho que o pior inimigo do homem
É apenas o tempo que nos esmaga
Eu levei um soco no esterno
Dói no coração, maldita raça

O que é essa corrida sem vencedor
Eu não queria apenas participar
Eu mergulhei de braços abertos
Sem procurar saber nadar

Eu dei um passo sem seguro
Eu estava na estrada das férias
Eu não pensava que pagaria tanto
Caramba, é difícil sem você o tempo todo

Eu queria te dizer bom dia novamente
Eu queria sonhar com as tuas noites novamente
Eu não pensava que os "para sempre"
Poderiam acabar numa segunda-feira

E é só um tapa, é só um clique
Eu confiarei no sentido do vento
Mas agora não são só os meus olhos que ardem
Vou ter um pequeno contratempo

Quem foi que acordou o silêncio
Eu não o ouvia há muito tempo
Quem foi que falhou na vigilância?
Eu me choquei com um caminhão

A vida sem você é o pior barulho
O tipo que acorda você à noite
Como um alarme às 4h30
Eu juro, a ausência é cruel

Quem foi que acordou o silêncio
Eu não o ouvia há muito tempo
Quem foi que falhou na vigilância?
Eu me choquei com um caminhão

A vida sem você é o pior barulho
O tipo que acorda você à noite
Como um alarme às 4h30
Eu juro, a ausência é cruel

Eu juro, a ausência é cruel
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), WAGRAM PUBLISHING, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Poids-lourd translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid