Translation of Petit poisson from French to Portuguese
Um dia você deve deixar a roda
Um dia que ruge, você corre, você vai
Um dia você deve correr este mundo
O mundo é grande, ele acredita em você
Mesmo no mar, a chuva faz plouf
Horas nadando, e eu me sufoco
Mesmo no mar, minha voz ressoa
Quando eu canto, hey, hey
Mesmo no mar, a chuva faz plouf
Horas nadando, e eu me sufoco
Mesmo no mar, minha voz ressoa
Quando eu canto, hey, hey
É o naufrágio do pequeno peixe, hey, hey
Pequena criança se torna menino mau, haa
Um dia você nasce, você não sabe quando perece
Eu nunca quis crescer assim
No oceano, me sinto pequeno
Se a água é grande, minha vida é cinza
Dormir, trabalhar, metrô, Paris
Mas muitos adolescentes se foram cedo demais
Lá em cima é grande, por que não aqui
Seja muito incômodo, seja não gentil
As bolsas de bolinhas nos bolsos, então as repreensões, o divórcio, a morte dos próximos
O som dos sinos ainda soa em minha memória
As brigas, os ganchos fatais para tantas histórias
Os discursos irritados de homens muito bêbados à noite
Que inventam sob veneno memórias ilusórias
O medo do vazio, o medo do fracasso e o medo de ter medo
Meu reflexo nas poças e as mãos que me mergulham
Mesmo no mar, a chuva faz plouf
Horas nadando, e eu me sufoco
Mesmo no mar, minha voz ressoa
Quando eu canto, hey, hey
Mesmo no mar, a chuva faz plouf
Horas nadando, e eu me sufoco
Mesmo no mar, minha voz ressoa
Quando eu canto, hey, hey
Se não tiver amigos, ficarei aqui sem todos os compromissos
Sem todos os compromissos, sem todos os compromissos
Se não tiver opinião, perderei minha vida e todos os seus compromissos
E todos os seus compromissos, por que não afinal?
Se não tiver amigos, ficarei aqui sem todos os compromissos
Sem todos os compromissos
Se não tiver opinião, perderei minha vida e todos os seus compromissos
Por que não afinal?