song lyrics / Max Giesinger / Die Reise translation  | FRen Français

Die Reise translation into Korean

Performer Max Giesinger

Die Reise song translation by Max Giesinger official

Translation of Die Reise from German to Korean

내 손에 든 오래된 사진
우리가 누구인지 거의 몰랐을 때
다섯 여름 동안 우리는 끝이 없었지
각자 길을 떠날 때까지

팀은 지금 프라이부르크에 있고, 토비는 베를린에 있어
필립은 변호사가 되었고, 한나만 남아있어
마누는 댄서가 되고 싶었지만, 지금은 경영학을 하고 있어
시간은 백미러 속에서 너무 빨리 지나가

세월은 계속 흘러가고
새로운 것이 옛것 뒤에 시작돼
우리는 여행 중이고 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야
처음부터 다시 시작하고, 거의 포기할 뻔해
우리는 비틀거리고 넘어지지만 다시 일어나
세월은 흘러가고, 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야

잠시 집에 있었지만, 오랜만에 여기 왔어
돌 위에 돌이 예전처럼 서 있어
옛 거리는 거의 그때와 같아
하지만 많은 것이 변했어

카티는 이제 아이가 있고, 우리는 거의 연락하지 않아
콜야는 사회복지 일을 하고, 마크는 성공하지 못했어
클레멘스는 프랑스를 여행하며 여전히 행복을 찾고 있어
그리고 나는 내 노래를 부르며 너희를 생각해
모두가 이야기할 이야기가 있어
시간은 백미러 속에서 너무 빨리 지나가

세월은 계속 흘러가고
새로운 것이 옛것 뒤에 시작돼
우리는 여행 중이고 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야
처음부터 다시 시작하고, 거의 포기할 뻔해
우리는 비틀거리고 넘어지지만 다시 일어나
세월은 흘러가고, 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야

나는 여기서 내 노래를 부르며 너희를 생각해
우리의 모든 꿈과 모든 순간을
우리가 어디에 도착하든, 모든 것은 의미가 있어
어딘가로 모든 여행은 이어져

세월은 계속 흘러가고
새로운 것이 옛것 뒤에 시작돼
우리는 여행 중이고 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야
처음부터 다시 시작하고, 거의 포기할 뻔해
우리는 비틀거리고 넘어지지만 다시 일어나
세월은 흘러가고, 언젠가
도착할 거야, 도착할 거야

호-오-오-오
호-오-오-오
호-오-오-오
호-오-오-오

내 손에 든 오래된 사진
우리가 누구인지 거의 몰랐을 때
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Die Reise translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid