Translation of Die Reise from German to Indonesian
Sebuah foto lama di tanganku
Saat kita hampir tidak tahu siapa kita
Lima musim panas dan kita merasa tak berujung
Hingga masing-masing menempuh jalannya sendiri
Tim sekarang di Freiburg, Tobi di Berlin
Philipp menjadi pengacara, hanya Hannah yang tetap tinggal
Manu ingin menjadi penari, sekarang dia belajar bisnis
Waktu berlalu di kaca spion begitu cepat
Begitulah tahun-tahun terus berjalan
Begitulah yang baru dimulai setelah yang lama
Kita sedang dalam perjalanan dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Kita mulai dari awal, hampir menyerah
Kita tersandung dan jatuh dan bangkit lagi
Begitulah tahun-tahun berjalan, dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Aku singgah sebentar di rumah, sudah lama tidak di sini
Di mana batu di atas batu seperti dulu
Jalan lama hampir seperti dulu
Namun begitu banyak yang telah berubah
Kathi sekarang punya anak, kita hampir tidak berhubungan lagi
Kolja bekerja di bidang sosial dan Mark tidak berhasil
Clemens berkeliling Prancis, masih mencari kebahagiaannya
Dan aku memainkan laguku dan mengenang kalian
Dan setiap orang punya cerita yang suka diceritakan
Waktu berlalu di kaca spion begitu cepat
Begitulah tahun-tahun terus berjalan
Begitulah yang baru dimulai setelah yang lama
Kita sedang dalam perjalanan, dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Kita mulai dari awal, hampir menyerah
Kita tersandung dan jatuh dan bangkit lagi
Begitulah tahun-tahun berjalan, dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Aku memainkan laguku di sini dan mengenang kalian
Semua impian kita, setiap momen
Tidak peduli di mana kita berakhir, semuanya punya makna
Setiap perjalanan mengarah ke suatu tempat
Begitulah tahun-tahun terus berjalan
Begitulah yang baru dimulai setelah yang lama
Kita sedang dalam perjalanan, dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Kita mulai dari awal, hampir menyerah
Kita tersandung dan jatuh dan bangkit lagi
Begitulah tahun-tahun berjalan, dan suatu saat
Kita akan tiba, kita akan tiba
Hoh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh
Sebuah foto lama di tanganku
Saat kita hampir tidak tahu siapa kita