song lyrics / Matthias Reim / Acht Milliarden Träumer translation  | FRen Français

Acht Milliarden Träumer translation into English

Performer Matthias Reim

Acht Milliarden Träumer song translation by Matthias Reim official

Translation of Acht Milliarden Träumer from German to English

There are eight billion dreamers

It was yesterday in the middle of the night
A noise and I woke up
I saw you standing there at the window
With tears on your face
You say: "The world is going to end"
I say: "It won't"

There are eight billion dreamers
You and I are among them
With the same dream of home, it's time
And all people will become brothers
There is peace far and wide
And the way there is not so far anymore

And I am simply sure
The time will come

I take you in my arms and say: "Watch out"
In that moment, everyone is not in a good mood
These are difficult times
They will also pass
You wipe away your tears
And say: "That would be nice now"

There are eight billion dreamers
You and I are among them
With the same dream of home, it's time
And all people will become brothers
There is peace far and wide
And the way there is not so far anymore

And I am simply sure
Even dreamers can make a difference

Because there are really many
You and I and all the others
And that the good will eventually win

There are eight billion dreamers
You and I are among them
With the same dream of home, it's time
And all people will become brothers
There is peace far and wide
And the way there is not so far anymore

And I am simply sure
The time will come
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Acht Milliarden Träumer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid