song lyrics / Massiv / ES TUT MIR NICHT LEID translation  | FRen Français

ES TUT MIR NICHT LEID translation into Thai

Performers MassivManuellsen

ES TUT MIR NICHT LEID song translation by Massiv official

Translation of ES TUT MIR NICHT LEID from German to Thai

ฉันจะไม่มีวันลืมจูบที่ร้ายกาจของเธอ
และคืนที่นับพันกับหนามที่อยู่ในอก
เคียงข้างเธอ ฉันลืมวิธีรักไปแล้ว
เธอทำให้ฉันเน่าในใจ หนาวเย็นด้วยความเจ็บปวด
ฉันถูกสะกดด้วยสายตาปีศาจของเธอ
เธอปล่อยตัวเองลง เพราะรู้ว่าฉันจะสนับสนุนเธอด้วยเงินของฉัน
เธอเป็นดาวที่ทำลายดวงตาของฉัน
เธอครอบงำชีวิตฉันและปิดกั้นการมองเห็นของฉัน
ฉันให้อภัยเธอร้อยครั้ง แต่ฉันไม่ใช่คนที่ลืม
อย่าบอกฉันว่าเธอคิดถึงฉันวันนี้
อย่าบอกฉันถึงความรักนิรันดร์หรือความสุขนิรันดร์
เธอไม่สมควรได้รับความรัก รูปลักษณ์ของเธอคือพิษ
ฉันปกป้องเธอ ปีศาจตัวจริง
ใช้เงินที่หามาอย่างยากลำบากประดับร่างกายเธอ
เธอฝันว่าหนึ่งในลูกศรแหลมของเธอจะโดนฉัน
แต่ความหวังของเธอจมลงเหมือนเรือ

เราคือดาวที่ตกจากฟ้า ที่รัก (ที่รัก)
และเมื่อเธอบอกว่าเธอเสียใจ เธอต้องร้องไห้ ที่รัก
นี่คือจุดเริ่มต้นของจุดจบ (เฮ้)
เพราะมันเป็นแบบเดิมเสมอ แบบเดิม
"อานา เบเฮบัก" ฉันเคยสาบานกับนางฟ้า

ฉันรู้ว่าเราพูดโกหก เราหลอกลวง เราเป็นคนผิดและอันตราย (อา)
บ้าเอ้ย นั่นแหละที่ทำให้เราซื่อสัตย์ (ใช่)
อา ถึงอย่างนั้นเธอก็รับฉันเป็นความขัดแย้งในตัวเอง
ฉันพูดในสิ่งที่เธอพูด เธอพูดว่า "ฉันจะไม่ทิ้งเธอ"
โลกนี้บ้าคลั่งและอารมณ์เปลี่ยนแปลงอย่างไม่เลือกหน้า
ซาตานล่อใจ ช้อนเฮโรอีน สถานีรถไฟแฟรงค์เฟิร์ต
ฉันขออภัยในพระนามของอัลลอฮ์ ไม่รับเรื่องนี้เป็นการส่วนตัว
ยกซูซูขึ้นในอากาศ เธอเป็นลูกสาวของกษัตริย์
อา เชื่อฉัน ไม่มีใครทำให้หัวใจฉันดำได้
กระสุนควรจะโดนฉันและฉันจะส่องแสงให้เธอเหมือนพลังงานนิวเคลียร์
บางคนเรียกมันว่าการบังคับ บางคนเรียกมันว่าความรัก
แต่สุดท้าย สิ่งที่เหลืออยู่คือครอบครัว เอ็ม-พอยต์ (โอ้)

เราคือดาวที่ตกจากฟ้า ที่รัก (ที่รัก)
และเมื่อเธอบอกว่าเธอเสียใจ เธอต้องร้องไห้ ที่รัก
นี่คือจุดเริ่มต้นของจุดจบ (เฮ้)
เพราะมันเป็นแบบเดิมเสมอ แบบเดิม
"อานา เบเฮบัก" ฉันเคยสาบานกับนางฟ้า

ฉันปล่อยมือเธอไป
แต่ด้วยเหตุนี้ฉันได้เรียนรู้ที่จะไม่แตะต้องดาวอีกต่อไป
ไม่ใช่ทุกสิ่งที่แวววาวคือทอง (แวววาวคือทอง)
แท้จริง ไม่มีอะไรส่องแสงสว่างกว่าพระจันทร์ (สว่างกว่าพระจันทร์)
ในขณะที่ทุกสิ่งมาและไป สิ่งที่เหลืออยู่คือความภาคภูมิใจของเธอ (คือความภาคภูมิใจของเธอ)
ฉันยอมแพ้โดยไม่มีคำอธิบาย ไป เก็บทองของเธอไว้ (เก็บทองของเธอไว้)
ใช่ เธอมีลักษณะเจ้าหญิงที่เย้ายวน (ลักษณะเย้ายวน)
แต่ฉันหามงกุฎไม่เจอ
ดังนั้นฉันจึงเดินเท้าเปล่าผ่านเศษแก้ว (ผ่านเศษแก้ว)
แทนที่จะอยู่กับเธอ ตลอดชีวิตในคุก (ตลอดชีวิตในคุก)
แทนที่จะจูบจากเธอ ฉันจะเอามีดแทงหัวใจตัวเอง (มีดแทงหัวใจตัวเอง)
แทนที่จะให้อภัย ฉันยอมตายดีกว่า
เพราะคุณค่าของคนวัดจากการกระทำ
เธอต้องใช้ชีวิตอย่างโดดเด่นเพื่อรู้ว่าใครรักเธอ
ใครชื่นชมเธอ ใครตกหลุมรักแสงตาของเธอ
บอกฉันสิ ใครจะเลือดออกเพื่อเธอ ใครจะสู้เพื่อเธอ?

เราคือดาวที่ตกจากฟ้า ที่รัก (ที่รัก)
และเมื่อเธอบอกว่าเธอเสียใจ เธอต้องร้องไห้ ที่รัก
นี่คือจุดเริ่มต้นของจุดจบ (เฮ้)
เพราะมันเป็นแบบเดิมเสมอ แบบเดิม
"อานา เบเฮบัก" ฉันเคยสาบานกับนางฟ้า
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc.

Comments for ES TUT MIR NICHT LEID translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid