song lyrics / Martina Stoessel / All’alba Sorgerò translation  | FRen Français

All’alba Sorgerò translation into Thai

Performer Martina Stoessel

All’alba Sorgerò song translation by Martina Stoessel official

Translation of All’alba Sorgerò from Italian to Thai

ตั้งแต่นี้ไปฉันจะปล่อยให้
หัวใจนำทางฉันบ้าง
ฉันจะลืมสิ่งที่รู้และเริ่มเปลี่ยนแปลงจากวันนี้

หิมะที่ตกลงมาบนตัวฉัน
ปกคลุมทุกอย่างด้วยความสดใส
ในอาณาจักรห่างไกลนี้
ฉันคือราชินี
ในหัวใจพายุกำลังคุกรุ่น
ความตั้งใจของฉันจะไม่หยุดยั้งมัน
มันเกี่ยวกับคุณ, คุณเท่านั้นที่รู้,
ทำให้มันไม่ถูกเปิดเผย
ผู้คนจะไม่ให้อภัย
แต่ตอนนี้พวกเขารู้แล้ว

ตั้งแต่นี้ไปฉันจะปล่อยให้
หัวใจนำทางฉันบ้าง
ฉันจะลืมสิ่งที่รู้และเริ่มเปลี่ยนแปลงจากวันนี้
ฉันจะอยู่ที่นี่คนเดียว
ฉันจะปล่อยให้, ฉันจะปล่อยให้
ความหนาวเย็นไม่ใช่ปัญหาของฉัน

บางทีบางครั้งการห่างไกลออกไปบ้างก็ดี
มันอาจดูเหมือนการกระโดดที่ใหญ่ แต่ฉันจะเผชิญหน้า
ในหิมะเย็นฉันพบที่ที่
ไม่มีใครเคยทิ้งไว้ให้ฉัน
มันเป็นของฉัน

ตั้งแต่นี้ไปฉันจะหาตัวตนที่แท้จริงของฉัน
ฉันจะค้นพบ, ฉันจะค้นพบอิสรภาพคืออะไร
ฉันจะอยู่ที่นี่คนเดียว
ฉันจะปล่อยให้, ฉันจะปล่อยให้
ความหนาวเย็นไม่ใช่ปัญหาของฉัน

เหมือนลมฉันตามสิ่งที่รู้สึก
ฉันได้ตัดขาดจากอดีตของฉันแล้ว
คุณจะไม่พบฉัน

ฉันรู้, ฉันรู้, เหมือนดวงอาทิตย์ที่ตกดิน
เพราะแล้ว, เพราะแล้วฉันจะขึ้นสู่รุ่งอรุณ
ฉันจะกลายเป็นแสงที่, จะส่องสว่าง, จะส่องสว่าง
ความหนาวเย็นเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว

ฉันจะเป็น, แสงที่
จะส่องสว่าง, จะส่องสว่าง
จะส่องสว่าง
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for All’alba Sorgerò translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid