song lyrics / Martina Stoessel / All’alba Sorgerò translation  | FRen Français

All’alba Sorgerò translation into Korean

Performer Martina Stoessel

All’alba Sorgerò song translation by Martina Stoessel official

Translation of All’alba Sorgerò from Italian to Korean

이제부터 나는
마음이 조금은 나를 이끌게 할 거야
내가 아는 것을 잊고 오늘부터 변할 거야

내 위에 내리는 눈이
그 모든 것을 활기차게 덮어
이 외딴 왕국에서
나는 여왕이야
이제 내 마음속에 폭풍이 이미 휘몰아치고 있어
내 의지로는 멈출 수 없어
너에 관한 일, 너만이 알아,
절대 드러나지 않게 해
사람들은 용서하지 않을 거야
하지만 이제는 알아

이제부터 나는
마음이 조금은 나를 이끌게 할 거야
내가 아는 것을 잊고 오늘부터 변할 거야
여기에는 나만 남아
놓아버릴 거야, 놓아버릴 거야
추위가 내 문제가 되지 않게

때로는 조금 멀어지는 것이 좋을 때도 있어
거대한 도약처럼 보일 수 있지만 나는 맞설 거야
차가운 눈 속에서 내가 찾은 자리는
아무도 나에게 주지 않았어
그것은 나의 것이었어

이제부터 나는 나의 진정한 정체성을 찾을 거야
발견할 거야, 발견할 거야 자유가 무엇인지
여기에는 나만 남아
놓아버릴 거야, 놓아버릴 거야
추위가 내 문제가 되지 않게

바람처럼 나는 내가 느끼는 것을 따를 거야
이미 과거와 단절했어
나를 찾지 못할 거야

나는 알아, 그래 알아, 해가 질 때처럼
왜냐하면, 왜냐하면 나는 새벽에 떠오를 거야
나는 빛이 될 거야, 빛날 거야, 빛날 거야
추위는 이제 나의 일부야

나는 빛이 될 거야
빛날 거야, 빛날 거야
빛날 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for All’alba Sorgerò translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid