song lyrics / Mark Ronson / Crack In the Pearl, Pt. 2 translation  | FRen Français

Crack In the Pearl, Pt. 2 translation into Japanese

Performers Mark RonsonStevie WonderJeff Bhasker

Crack In the Pearl, Pt. 2 song translation by Mark Ronson official

Translation of Crack In the Pearl, Pt. 2 from English to Japanese

ダイアモンドにはいつも傷がついているから
真珠には稲妻のような形のヒビが入っていて
島の岩には断層がある
そしてそれはいつも女性のような形をしている

サビとがれきの中に俺たちを迷い込ませたままにして
九つの出口、ラスベガスの北、ベガス
九つの出口、ラスベガスの北、ベガス
九つの出口、ラスベガスの北

僕の方が先に彼女を見つけた
そして君の方が先に恋に落ちた
まるで半分酔っぱらって滑り降りているスキーヤーのように
彼女は壁のように近づいてきた
今僕は 全てが間違ってしまったのだと分かった
僕が取り消してしまいたい冗談
夜空から明るい星をふき取りたい
暗闇を満たせるものなど何もない
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Crack In the Pearl, Pt. 2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid