song lyrics / Marcus Gad / Between the Lines translation  | FRen Français

Between the Lines translation into Korean

Performers Marcus GadTamal

Between the Lines song translation by Marcus Gad official

Translation of Between the Lines from English to Korean

행간을 읽어라

이제 테이블이 뒤집히는 것을 보라
온도가 상승하고 있다
이제 조류가 변하는 것을 보라
그래, 사람들이 깨닫고 있다
이제 베일이 벗겨지는 것을 보라, 계시의 시간이 왔다
이제 나타나는 징조를 보라
그리고 너는 행간을 읽어야 한다

우리 중 많은 사람들이 어릴 때부터 느꼈다
사람들은 새로운 시대의 도래에 대해 말한다
우리는 그 시간이나 장소가 어디일지 몰랐다
하지만 여전히 계시의 감각은 우리 안에 살아 있었다
우리가 목격할 것 같은 느낌
행성 의식의 큰 변화
테이블이 곧 뒤집힐 것 같은 느낌
곧 되돌릴 수 없는 지점에 도달할 것 같다
그가 우리에게 준 비전과 용기
전능자의 발치에 우리의 믿음을 두다
우리를 먹여주는 어머니를 위해 우리의 삶을 바치다
시간이 우리를 거스르더라도 모든 것은 우리 손에 있다
형제여, 그 비전을 믿어야 한다
이 삶에서 우리는 더 높은 영역에 도달할 것이다
왜냐하면 아버지에게 우리는 군단이기 때문이다
모든 의도를 행동으로 옮길 시간이다

이제 테이블이 뒤집히는 것을 보라
온도가 상승하고 있다

이제 조류가 변하는 것을 보라
오, 그래, 사람들이 깨닫고 있다
이제 베일이 벗겨지는 것을 보라, 계시의 시간이 왔다
이제 나타나는 징조를 보라

이제 시간이 우리에게 다가오고 있다, 모두가 느끼고 있다
변화가 온다면 오직 우리가 만들 수 있다
그들은 우리의 몸과 존엄성을 빼앗을 수 있지만
결코 우리의 정직한 정신을 꺾을 수 없다
모든 것이 말해졌으니, 우리의 말을 행동으로 옮기자
사실을 견디며 머물고 싶겠는가?
우리가 무엇을 하든 과거를 되살릴 수 없다
우리가 반응하기 전에 얼마나 더 많은 사람들이 고통을 겪어야 하는가?
얼굴을 땅에 대고 있지만 여전히 냄새를 맡지 못하는 사람들
그들이 여전히 따르는 이유는 마법일 것이다
나는 진리를 지키다 쓰러지는 것을 선호한다
아침에 일어나 뉴스를 따르는 것보다
자유롭다고 생각하는 사람들도 있지만 감옥에 갇혀 있다
그들의 형제가 죽임을 당하는 것을 보라
종소리조차 울리지 않는다
동료를 올바르게 대하고 가족을 잘 존중하라
우리는 함께 싸우고 살아남아야 한다
어떤 돈이든 우리는 그들보다 강하다
어떤 미디어든 우리는 그들보다 많다
어떤 계급이든 자 자는 여전히 그들 위에 있다
그들에 대해 두려워하지 않을 것이다, 그들은 수치에 덮여 있다
우리가 지키는 땅을 위해 강해질 시간이다
우리는 주권을 원하고 결국 얻을 것이다
전 세계적으로, 그래, 자의 땅 곳곳에서

모두 모여라, 가꿀 정원이 있다

이제 테이블이 뒤집히는 것을 보라
온도가 상승하고 있다
이제 조류가 변하는 것을 보라
오, 그래, 사람들이 깨닫고 있다
이제 베일이 벗겨지는 것을 보라, 계시의 시간이 왔다
이제 나타나는 징조를 보라
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Between the Lines translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid