Translation of The Alien from English to French
Les lumières étaient assez basses, tu as deviné
Tu as échangé ta conscience avec les médicaments de ton père
Boitillant de Rome à Lawrenceville
Et en chemin, tu as rédigé une déclaration auto-faite
Et quand tu es arrivé à Pleasant Hill
Tu as forcé le trafic à effacer tes démons familiaux
Et tu as fait un pacte avec toi et Dieu
Si tu ne bouges pas, je te jure que je vais te faire bouger
As-tu besoin de moi ?
As-tu besoin de moi ?
As-tu besoin de moi ?
As-tu besoin de moi ?
Quand le premier officier est arrivé
Il s'est avéré être le tyran du lycée de ton frère
Quand tu l'as finalement reconnu
Tu as ressenti de la culpabilité de l'avoir même laissé te toucher
Peux-tu m'entendre ? Quel est ton nom ?
Tu ne pouvais pas parler, juste étonné de tous les dégâts
Et comme le lycée se termine
Tous les enfants disent la même chose qu'ils avaient l'habitude de dire
C'est un extraterrestre
C'est un extraterrestre
C'est un extraterrestre
C'est un extraterrestre
Les lumières sont assez basses, tu as deviné
Nourriture d'hôpital, il n'y a jamais assez de médicaments
Le médecin a demandé à propos de tes oreilles
Tu as dit que ta mère a dit que tu étais fait d'une révélation
La révélation ne fait jamais peur
Si tu viens de ton père ivre et d'une paire de ciseaux
Tu lâches enfin prise ?
Voulais-tu emporter toutes ces personnes avec toi ?
Je ne voulais pas
Je ne voulais pas
Je ne voulais pas
Je ne voulais pas
Oh je ne voulais pas (Oh je n'ai pas pris le temps d'apprendre à te laisser partir)
Oh je ne voulais pas (Jamais laisser partir)
Non je ne voulais pas (Oh je n'ai pas pris le temps d'apprendre à te laisser partir)
Oh je ne voulais pas (Jamais laisser partir)
Le temps est là pour prendre tes derniers amendements et les croire par toi-même
Le temps est là pour te prendre par la main et te laisser là seul
Le temps est venu de prendre le dernier commandement et de le graver dans la pierre
Le temps est venu de te prendre par la main et de te laisser ici seul