song lyrics / MadeInParis / Problèmes translation  | FRen Français

Problèmes translation into Portuguese

Performer MadeInParis

Problèmes song translation by MadeInParis official

Translation of Problèmes from French to Portuguese

Eu conheço
Eu conheço
Eu a conheço, não é?
Precisa matar, precisa matar

Problemas com a namorada, eu te explico
Ela tem mais amigos do que amigas
Eu gosto de mulheres que são livres, elas aproveitam
Eu gosto da sua vagina, ela sabe disso e aproveita
Quantas vezes você chorou no corredor?
Quantas vezes você me quis sem querer?
Se eu não a salvar, a rua a salvará
Agora, eu te vejo, eu subo o vidro do carro

Eu conheço uma garota, ela é Medusa
Quando eu a olho, eu fico duro
Faz meses que conversamos, não nos vemos
Estou em turnê, assim que eu voltar, vou fumá-la
Depois da meia-noite, eu sou um monstro quando ando por Paris
Fodendo mães, só anal
Desde que você partiu, tudo se foi
Agora, eu estou muito mal, tento chorar, não consigo
Hoje não tenho nada a perder, coloque mais dinheiro no cheque
Carro, a borda vem com ele, eu durmo para aliviar o estresse
Está frio debaixo do meu casaco
Às vezes, eu faço coisas que me arrependo
Eu acordo, nem reconheço o rosto dela
Uber na cidade, estou um pouco por toda parte
Quando acendo um baseado, vejo um pouco embaçado, o baseado é suave

Problemas com a namorada, eu te explico
Ela tem mais amigos do que amigas
Eu gosto de mulheres que são livres, elas aproveitam
Eu gosto da sua vagina, ela sabe disso e aproveita
Quantas vezes você chorou no corredor?
Quantas vezes você me quis sem querer?
Se eu não a salvar, a rua a salvará
Agora, eu te vejo, eu subo o vidro do carro

Eu fumo muito nougat, passo meus fins de semana com uma cougar
Eu sou o mais alto na sala, amigo, eu admito, eu não estou bem
Poucos colegas, mas os inimigos estão frequentemente muito próximos
Eu os mantenho próximos, minha atitude é como o céu, é feia
Eu encho a bolsa, ela precisa encher o jeans
Eu vi anjos que traíram gênios
Depois de dois copos, meu coração fica lento
Como eu tenho o ferro, você não vai fazer nada
Todo mundo no chão antes que eu me irrite
Não traga sua garota, eu sei que vou agradá-la
Eu limpo o cano, o telefone toca, alô?
Se é para falar de dinheiro, eu desligo
Frequentemente, ela me acha um doente

Problemas com a namorada, eu te explico
Ela tem mais amigos do que amigas
Eu gosto de mulheres que são livres, elas aproveitam
Eu gosto da sua vagina, ela sabe disso e aproveita
Quantas vezes você chorou no corredor?
Quantas vezes você me quis sem querer?
Se eu não a salvar, a rua a salvará
Agora, eu te vejo, eu subo o vidro do carro

Precisa matá-la, precisa matá-la, precisa matá-la (alô?)
Precisa matá-la, precisa matá-la, precisa matá-la (alô?)
Precisa matá-la, precisa matá-la, precisa matá-la)
Precisa matá-la, precisa matá-la) (Eu te amo, baby)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Problèmes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid