Translation of MENTRE IL MONDO ESPLODE ༊࿔ from Italian to French
Je ne me souviens pas où j'ai déjà entendu cette voix
Elle est placée là comme si elle n'était jamais partie
J'aimerais savoir bien faire toutes ces choses
Trouver du plaisir même dans l'agonie
Et nous rêverons de villes submergées au fond de la mer
Ou de rapaces qui chassent maintenant au clair de lune
D'être les plus misérables puis les plus grands empereurs
La nuit dans la jungle à Guaruna
Ou bien tu t'en vas, tu peux faire comme tu veux
Si je reste encore un peu ici, nous nous racontons des histoires
Nous en profitons pendant que le monde explose
Ah, qui sait si nous apprendrons jamais
À bien le prendre
Même si entre-temps le ciel tombe
Tu sais que tout ce que j'ai à dire
Me glisse des mains
Et en attendant, nous regardons la mer monter
Je n'ai plus chaud, je n'ai plus soif
Même si toutes ces ruelles sont désertes, ouais, ouais
Je n'ai plus de miroirs, je n'ai plus rien
Tu fixes le reflet si fort, tu perces les murs
Et tu parles seulement des autres, tu ne veux pas y penser
Que nous ne sommes que de l'eau et du sel, tu finiras par pleurer
Je veux l'océan dans la baignoire et un lac ne me suffit pas
J'ai le néant abstrait dans la poche et je ne le laisse pas au hasard, ouais, ouais
Je fais deux pas seulement parce que par moments je ne peux plus m'arrêter
Je te prie de vraiment me freiner
Et tout tourne et je ne trouve pas de pourquoi
Et tout tourne et je ne trouve pas de pourquoi
Ou bien tu t'en vas, tu peux faire comme tu veux
Si tu restes encore un peu ici, nous nous racontons des histoires
Nous en profitons pendant que le monde explose
Ah, qui sait si nous apprendrons jamais
À bien le prendre
Même si entre-temps le ciel tombe
Tu sais que tout ce que j'ai à dire
Me glisse des mains
Et en attendant, nous regardons la mer monter
Ah, qui sait si nous apprendrons jamais
À bien le prendre
Même si entre-temps le ciel tombe
Tu sais que tout ce que j'ai à dire
Me glisse des mains
Et en attendant, nous regardons la mer monter