song lyrics / MACE / MAI PIÙ ⏀ translation  | FRen Français

MAI PIÙ ⏀ translation into Indonesian

Performers MACEFabri FibraVinsFulminacci

MAI PIÙ ⏀ song translation by MACE official

Translation of MAI PIÙ ⏀ from Italian to Indonesian

Mace dengan irama

Tidak lagi, hari ini aku tidak turun, kamu yang naik
Rasanya hal-hal indah hanya bertahan sebentar
Dan kemudian meninggalkan kekosongan, cepat atau lambat
Tidak lagi, aku terbangun saat jatuh
Dengan kecepatan seribu mil per jam di antara awan yang tampak seperti batu
Hingga tetes terakhir
Ke mana kamu pergi? Kamu tidak tahu lagi

Aku bertanya-tanya bagaimana kamu bisa tidak menjadi gila
Ini hanya masalah, bahkan rima-rima ini
Kita di sini sampai akhir, tidak ada batasan antara yang benar atau salah
Sekarang aku ingin naik lagi, aku sudah jatuh ke bawah
Buat aku merasa istimewa lagi
Meskipun kita tidak akan tercatat dalam sejarah
Setidaknya aku tahu aku tidak kelaparan
Karena kamu membuatku merasa dengan jantung berdebar
Katakan lagi padaku
Waktu tidak cukup
Kamu seperti obat, kecemasanku sudah naik

Dan semakin aku memikirkannya, semakin sakit
Karena kamu aku jatuh
Aku tersenyum di bawah langit biru ini
Akhir yang indah, aku tahu aku tidak bisa mempercayaimu

Tidak lagi, hari ini aku tidak turun, kamu yang naik
Rasanya hal-hal indah hanya bertahan sebentar
Dan kemudian meninggalkan kekosongan, cepat atau lambat
Tidak lagi, aku terbangun saat jatuh
Dengan kecepatan seribu mil per jam di antara awan yang tampak seperti batu
Hingga tetes terakhir
Ke mana kamu pergi? Kamu tidak tahu lagi

Ke mana kamu pergi jika kamu tidak tahu siapa dirimu, ini hanya dejavu
Dan aku ingin tetap bermimpi untuk Milan yang membunuh suasana hatiku
Perasaan yang aku ulangi, getaran yang tidak akan aku dapatkan kembali
Bagaimana kamu bisa tetap diam?
Bagaimana kamu bisa melupakan bahwa kita berada di Paris
Bonne nouvelle dengan Menara Eiffel yang menerangi kamar kita
Dan kamu berbicara tentang perjalanan yang tidak pernah kamu lakukan
Tentang mimpi tersembunyi, tentang mencintai dari jarak jauh
Sementara seribu matahari terbenam berlalu
Kamu tidak menyadari bagaimana kamu telah berubah
Dan aku setuju, aku memimpikanmu dalam hal-hal kecil
Bagus, kamu memimpikan dirimu dalam hal-hal kecil
Tapi udara tampak seperti sesuatu yang baru
Seperti mimpi yang kita buat, aku dan kamu, ah, aku dan kamu
Tapi udara hanya sebuah kata dan tidak lebih
Kamu tahu kamu bisa mempercayaiku, mempercayaiku

Tidak lagi, hari ini aku tidak turun, kamu yang naik
Rasanya hal-hal indah hanya bertahan sebentar
Dan kemudian meninggalkan kekosongan, cepat atau lambat
Tidak lagi, aku terbangun saat jatuh
Dengan kecepatan seribu mil per jam di antara awan yang tampak seperti batu
Hingga tetes terakhir
Ke mana kamu pergi? Kamu tidak tahu lagi
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for MAI PIÙ ⏀ translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid