Translation of Intro from French to Portuguese
Comecei no meu quarto sem nada
Eu não imaginava ir mais longe
É verdade que a escola, bem, não me dizia nada
Só com o meu piano na minha cama é que eu estava bem
Ao longo dos anos, a sorte sorriu para mim
Estudante e artista, eu levava uma vida dupla
Eu viajei, cantei para públicos loucos
Hoje eu queria dizer obrigado, yeah
Obrigado pelas mensagens de apoio, nunca direi o suficiente
Minha família, meus amigos, meu público, minha equipe, meu Deus, obrigado
Obrigado, obrigado, eu direi isso para a vida
Oh, obrigado, obrigado, obrigado yeah
Me disseram para ter cuidado
Mas estou bem cercada, então não há razão
Encontros, tive belos encontros
Pessoas que me elevaram sem nunca contar nada
Eu faço tudo com o coração, então acho que mereci
Então eu não tenho que ter medo
Eu faço o que amo, pelo menos eu tentei
Obrigado, obrigado, obrigado, eu direi isso para a vida
Obrigado, obrigado, obrigado
Gostaria de acrescentar algumas coisas
Algumas palavras
Ser um pouco poeta por uma canção
Gostaria de agradecer às pessoas que me ajudaram
Que me ajudaram muito
Que acreditaram em mim, mais do que eu acreditava
E por tudo isso, gostaria de agradecer
Mamãe, papai, minhas irmãs e meu irmãozinho
Obrigado pela sua paciência
Eu sei que não foi fácil para vocês
Obrigado também a Issam, meu braço direito
O homem que nunca contou
Que lutou para me dar o melhor, sempre
Obrigado a Dawala por me dar minha chance, obrigado
Obrigado aos meus amigos, meus encontros, meus amigos
Todos aqueles que se reconhecerão
Eu não tenho muitos, hein
Mas eu sei que vocês estão esperando pelo projeto
Está aqui, só falta estar a todo vapor nos seus carros
Sem esquecer o coração da borboleta, meu público
Seu compromisso durante todos esses anos tem sido incansável
Sinceramente, obrigado por me apoiar moralmente
Escrevendo, vindo me ver em toda a França
Obrigado por se deslocarem, obrigado por me fazerem sorrir
E obrigado por me fazerem viver meus sonhos
Obrigado, eu amo todos vocês
Assinado, Lynda