song lyrics / Luv Resval / Hadès translation  | FRen Français

Hadès translation into Spanish

Performers Luv ResvalLujipeka

Hadès song translation by Luv Resval official

Translation of Hadès from French to Spanish

(AWA la mafia, mi negro)

Las llamas de Hades (Hades, Hades, Hades)
Y la historia comienza de nuevo (¿qué?)
Pastillas, jarabe, haces pedidos (jarabe)
Casados, amantes, romance
Las sombras de nuestras almas están todas en plena resonancia (guau, guau)
Hacia el norte, para la guerra al amanecer, nos vamos por la noche
Nos encendemos, solo antorchas, vamos al carbón
Hojas delgadas, lean fuerte, buena hierba, cartón
Mi padre, los hombres han hecho daño, no han pedido perdón
El chico que habla con el carcelero, recuerda los abrazos
Es su pomada y tal vez mañana, ya no estará aquí para su merienda
Tengo putas en adoración, aquí, me he puesto el anorak
Y hijo de puta, ¿para qué sirven los caballeros que se golpean con un palo? (¿Para qué sirve?)
Eh cabrón, es la perdiz, todos mis amigos fuman en el balcón
Hay que acabar con los abogados, follarlos es mi vocación
Incluso si el edificio tiene 200,000 pisos, mi flujo supera el techo
Viste el accidente del avión, Dios vio el accidente del avión, viste el accidente del avión

Es la vida que llevamos, oigo la ciudad resonar
Doy vueltas, ya no tengo sueño, rasco un verso en el humo
Si tenemos el mundo bajo nuestros pies, ¿por qué solo vagamos?
Ya no tengo nada que decirle al sol, todavía me gusta aislarme

Es la vida que llevamos (llevamos) la vida que llevamos (llevamos)
Mi corazón está en invierno incluso en lo más profundo del verano (verano)
Es la vida que llevamos (llevamos) la vida que llevamos
Ya no tengo nada que decirle al sol, todavía me gusta aislarme (aislarme)

En mi cabeza, son los cuentos de la Cripta
Cuidado con tu Planete Rap, probablemente hay un traidor (traidor)
En mi bolsillo, mi dinero me agarra (sí)
Y esto no es rap como René Magritte
Quieres tu acreditación, quieres que te invitemos
No quiero nuevos amigos como dijo Drake, yo
Canté "Putain d'époque" en TF1 en vivo
Sobre todo, no cuentes conmigo para salvar el planeta (planeta)
Conozco a algunos que están hechos con un porro, una lata
Escribo la historia de una honda que dispara planes en el cometa
No entendí los parámetros ('metros)
En chándal en la Gala Met (Met)
Y saludamos a Hades con el hombro
Último iPhone, no queremos el SE
Mi corazón cerrado como un restaurante
Así que aquí es donde nos quedamos

Es la vida que llevamos, oigo la ciudad resonar
Doy vueltas, ya no tengo sueño, rasco un verso en el humo
Si tenemos el mundo bajo nuestros pies, ¿por qué solo vagamos?
Ya no tengo nada que decirle al sol, todavía me gusta aislarme

Es la vida que llevamos (llevamos) la vida que llevamos (llevamos)
Mi corazón está en invierno incluso en lo más profundo del verano (verano)
Es la vida que llevamos (llevamos) la vida que llevamos
Ya no tengo nada que decirle al sol, todavía me gusta aislarme (aislarme)

La diosa es tan hermosa, así que la seguimos por los senderos
Los hechiceros de Mordor querían su cuerpo entero
Es la melodía de los ceniceros, es el paseo de los vampiros
Piensa en mí si me escapo, nos encendemos como bomberos
Las horas que pasan, los porros que se queman como todos los hombres de Pompeya
Solo siento pena por mi país, solo siento pena por mi país
Y mis textos se parecen, es la Tierra la que me canta
No tiene sentido, no tiene sentido
Y mis textos se parecen porque los días se parecen
En la embriaguez, aguantamos y los problemas se sienten
Y bebí vodka polaco, salgo con chicas en el tel-he
En el fondo, soy bueno, es el aura de mi poder lo que es demasiado mala
Drogado como Napoleón, mis hombres me llaman el coronel
En la avenida de la victoria, en la avenida de la victoria
Los hombres disparan al blanco, los hombres disparan al blanco
Te cuento una historia, te cuento una historia
Jack Sparrow, tengo un revólver de seis tiros en mi llavero
Escribo una historia, le robé la pluma a Rousseau
(Sí, sí, sí, sí)
Jack Sparrow, tengo un revólver de seis tiros en mi llavero
Escribo una historia y le robé la pluma a Rousseau

Las llamas
Las llamas de Hades (Hades, Hades, Hades) y la historia comienza de nuevo (¿qué?)
Pastillas, jarabe, haces pedidos (jarabe)
Casados, amantes, romance
Las sombras de nuestras almas están todas en plena resonancia (guau, guau)
Las llamas de Hades y la historia comienza de nuevo
Pastillas, jarabe, haces pedidos
Casados, amantes, romance
Las sombras de nuestras almas están todas en plena resonancia
Las llamas de Hades
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Hadès translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid