Translation of O Amor Tem Dessas (e é melhor assim) from Portuguese to French
Ahn ahn ahn ahn
Mieux ainsi
Tu m'as arraché, expulsé, retiré de ta vie, ah ah ah
Mieux sans moi
Ce n'est pas en maltraitant quelqu'un qu'on guérit la blessure, ah ah ah
Qui penses-tu que je suis ? (Qui penses-tu que je suis ?)
Tu disparais et ensuite tu viens m'appeler amour (tu disparais et ensuite tu viens)
Tu m'as promis, ah ah ah
Jusqu'à la fin du monde c'était toi et moi
Tous les problèmes ne se résolvent pas avec une fleur
Tous les poèmes ne s'écrivent pas avec amour
J'ai tout fait et tu n'as pas compris
Pour moi, tu n'es rien d'autre qu'un de tes problèmes
Tous les problèmes ne se résolvent pas avec une fleur
Tous les poèmes ne s'écrivent pas avec amour
J'ai tout fait et tu n'as pas compris
Pour moi, tu n'es rien d'autre qu'un de tes problèmes, oh oh oh
Tu m'as arraché, expulsé, retiré de ta vie, ah ah ah
Oui, ce n'est pas en maltraitant quelqu'un qu'on guérit la blessure, ah ah ah
Qui penses-tu que je suis ? (Qui penses-tu que je suis ?)
Tu disparais et ensuite tu viens m'appeler amour (tu disparais et ensuite tu viens)
Tu m'as promis, ah ah ah
Jusqu'à la fin du monde c'était toi et moi
Ah ah tous les problèmes ne se résolvent pas avec une fleur
Tous les poèmes ne s'écrivent pas avec amour
J'ai tout fait et tu n'as pas compris
Pour moi, tu n'es rien d'autre qu'un de tes problèmes
Tous les problèmes ne se résolvent pas avec une fleur
Tous les poèmes ne s'écrivent pas avec amour
J'ai tout fait et tu n'as pas compris
Pour moi, tu n'es rien d'autre qu'un de tes problèmes, oh oh oh
Il faut me retenir, il faut me séduire
Juste pour me rendre folle de toi
Mais je suis désolée de te dire, du fond du cœur
Qu'il est pire de vivre sans moi
Que sans toi