song lyrics / Los Diablitos / A Besitos translation  | FRen Français

A Besitos translation into Indonesian

Performer Los Diablitos

A Besitos song translation by Los Diablitos official

Translation of A Besitos from Spanish to Indonesian

Siapa yang membawamu ke mejaku malam itu
Oh, aku tidak tahu apakah itu buruk bagiku, aku tidak tahu
Aku tidak tahu apakah itu baik bagiku, aku tidak tahu

Aku hanya tahu bahwa itu mengubah hidupku
Saat aku menjabat tanganmu
Aku hanya tahu bahwa itu menandai hidupku
Saat kita saling memandang

Dan aku telah menghabiskan begitu banyak waktu menunggu momen ini
Sehingga aku gemetar ketakutan dan tidak tahu apa yang akan terjadi
Dan aku punya firasat bahwa kamu mungkin tidak merasakan hal yang sama
Semoga apa yang aku rasakan menipuku dan tidak menjadi kenyataan

Dan hanya dengan melihatmu aku tahu bahwa kamu adalah
Satu-satunya yang bisa mengendalikan hidupku

Jika kamu memintaku untuk berjalan, aku akan berjalan
Jika kamu memintaku untuk mengubah sesuatu, aku akan berubah
Dan jika kamu memintaku untuk mencium, mungkin aku tidak akan melakukannya
Oh tidak, tidak mungkin

Aku akan menciumimu dengan lembut
Aku akan menghabiskan bibirku di kulitmu
Aku akan menciumimu dengan lembut
Dari kepala hingga kaki

Jika kamu memintaku untuk berjalan, aku akan berjalan
Jika kamu memintaku untuk mengubah sesuatu, aku akan berubah
Dan jika kamu memintaku untuk mencium, mungkin aku tidak akan melakukannya
Oh tidak, tidak mungkin

Aku akan menciumimu dengan lembut
Aku akan menghabiskan bibirku di kulitmu
Aku akan menciumimu dengan lembut
Dari kepala hingga kaki

Untuk orang-orangku di Cali, dengan rasa
Oh Valledupar, ini anak-anakmu
Sahabatku, Jaime Buscán, kita akan menang, demi sapiku

Aku sedang terbang di awan
Ketika aku melihatmu, aku kembali ke kenyataan
Tapi sekali lagi kamu membuatku terbang

Tapi kali ini aku tidak terbang sendirian
Seorang putri terbang di sampingku
Dan itu adalah kamu yang dengan mata itu
Membuatku merasa lebih jatuh cinta

Dan sekarang aku sangat takut jika kamu adalah yang aku cari
Jika kamu adalah yang aku dambakan, akhirnya aku bisa melihatnya
Sekarang hanya tinggal memastikan bahwa kamu tidak jatuh cinta
Bahwa kamu tidak berilusi dan bisa membalas perasaanku

Dan hanya dengan melihatmu aku tahu bahwa kamu adalah
Satu-satunya yang bisa mengendalikan hidupku

Jika kamu memintaku untuk berjalan, aku akan berjalan
Jika kamu memintaku untuk mengubah sesuatu, aku akan berubah
Dan jika kamu memintaku untuk mencium, mungkin aku tidak akan melakukannya
Oh tidak, tidak mungkin

Aku akan menciumimu dengan lembut
Aku akan menghabiskan bibirku di kulitmu
Aku akan menciumimu dengan lembut
Dari kepala hingga kaki

Jika kamu memintaku untuk berjalan, aku akan berjalan
Jika kamu memintaku untuk mengubah sesuatu, aku akan berubah
Dan jika kamu memintaku untuk mencium, mungkin aku tidak akan melakukannya
Oh tidak, tidak mungkin

Aku akan menciumimu dengan lembut, lembut
Aku akan menghabiskan bibirku di kulitmu
Aku akan menciumimu dengan lembut
Dari kepala hingga kaki

Aku akan menciumimu dengan lembut, lembut
Aku akan menghabiskan bibirku di kulitmu
Aku akan menciumimu dengan lembut
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Spirit Music Group

Comments for A Besitos translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid