song lyrics / LIBERATO / Intostreet translation  | FRen Français

Intostreet translation into French

Performer LIBERATO

Intostreet song translation by LIBERATO official

Translation of Intostreet from Italian to French

Pourquoi suis-je dans la rue ?
Cent larmes sur ce rythme
Non non non, ce n'est plus possible
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Je suis dans la rue
La weed serait plus belle
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Une seule nuit suffit pour tomber amoureux
Encore une fois, je veux voler seul
Avec une voix serrée pour ne pas pleurer
Les lumières du port se sont éteintes
Je dois te parler de cette chose
Chérie, ce n'est pas ça l'amour
Ce vase est une chaîne, il ne me fait pas penser
Regarde-moi dans les yeux sans parler

Je suis dans la rue
Cent larmes sur ce rythme
Non non non, ce n'est plus possible
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Je suis dans la rue
La weed serait plus belle
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Avec une âme qui pleure, je ne peux plus le faire
A cause de ce tourment, tu le gardes
Avec une main sur les yeux pour ne pas rêver de toi
Les lumières du port se sont éteintes
Pour elle, je me suis embrouillée avec toi
Parce que je ne peux pas être sans toi
Ce vase est une chanson pour te faire revenir
Regarde-moi dans les yeux sans parler

Je suis dans la rue
Cent larmes sur ce rythme
Non non non, ce n'est plus possible
Mais qu'est-ce que ces clairs de lune ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Je suis dans la rue
La weed serait plus belle
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ? (je ne peux pas être sans toi)
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles

Tu restes avec lui mais ensuite tu penses à moi
Pourquoi suis-je dans la rue ?
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Intostreet translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid