song lyrics / Leto / 17% translation  | FRen Français

17% translation into German

Performer Leto

17% song translation by Leto official

Translation of 17% from French to German

(Im Viertel des siebzehnten Bezirks, Porte de Saint-Ouen)
(Ein Bereich, in dem die Präsenz von Jugendbanden seit mehreren Wochen ein Problem darstellt)
(Grenzen werden sogar manchmal errichtet, um die Händler einzukreisen)
(Der Drogenhandel hört nie auf)
(Und die Verkaufsstellen zählen sich zu Dutzenden)
Siebzehn Prozent mein Freund (ouh-ouh)
Es ist Mozart, Kapitän Jackson, Five (oh-oh)
Doppelschlag (han)
Anakin (han)

Ich bin nur bei siebzehn Prozent
Trotzdem hast du den Eindruck, dass es aus nächster Nähe schießt (touh-touh-touh-touh)
Ich bringe dir ein weiteres Album, ruhig
Wie die Gewalt in unseren Ghettos, ich bin überall (normal)
Wir bleiben treu an unserer Position, halten den Mut hoch
Ich erinnere mich, als ich nichts in den Taschen hatte
Jetzt wirfst du mir einen Blick zu, wenn ich in den Porsche springe
Nein, nein, ich kann den Anschluss nicht verpassen
Ich schicke dir meine Bankverbindung, wenn du nicht bar bezahlst
Wir wollen das Kapitel umblättern
Aber du weißt, dass unten der Lebensstil uns eine schlechte Schale formt
Hein, wenn ich komme, macht Platz
Du erkennst den Motor, wenn mein Auto vorbeifährt
Früher war ich der Letzte in der Klasse
Wir werden bei Jonquer' dribbeln (wow)
Ich lebe mein Leben wie ein Pokerspiel (wow)
Ich bin unten beteiligt, ich bin oben beteiligt
Unten anfangen, um oben zu enden
Es sind die Jungs von unten, die dein Oberteil durchlöchern können (rrah)
Mozart, Kapitän L.E.T.O am M.I.C.R.O (hein, hein)
Cristalline gefüllt mit Wodka, um mich weniger allein zu fühlen, wenn ich Herzschmerzen habe (wow)
Sie, man sieht, dass sie voller Groll sind (wow)
Ich habe den Countdown gestartet (nein)
Aber im Moment arbeite ich wie ein Roboter (wow)
In ein paar Jahren mache ich Pause (ah)
Es ist die AK-47, die weh tut (rasta)
Ich manage die Gesellschaft am Telefon, ich habe verstanden, dass du ohne Träume nicht lebst (wow)
Ehrlich gesagt, ich weiß nicht einmal, ob es mir gut geht (ich weiß)
Aber ich fülle diese Lücke mit Geld (ah)
Wir lieben es, alles Unmögliche zu tun (wah)
Wir kennen bereits deine empfindlichen Punkte (rrah)
Wenn es um meine Jungs geht, bin ich unberührt (rrah)
Nur Nazi-Köpfe im Passat (ja)
Wer hält mich auf? Aber ich habe keine vermisste Person (nein)
Zum Glück ist der Polizist ein Fan von mir (danke)
Er sagt mir, "Ruhig, guten Abend, gehen Sie" (shoo)
Er weiß nicht einmal, dass im Kofferraum Amnesie ist (ich gehe)
Mach es gut, mach es gut, mach es gut (mach es)
Ich bin im Bad, ich bin im Bad, mitten drin (im Bad)
Im Winter, im Sommer, im Herbst (Frühling)
Wir behalten den Tertus, kleiner Bruder (Minimum)
Mach es gut, mach es gut, mach es gut (mach es)
Ich bin im Bad, ich bin im Bad, mitten drin (im Bad)
Im Winter, im Sommer, im Herbst (Frühling)
Wir behalten den Tertus, kleiner Bruder (wow, wow, wow)

Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (nein)
Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (nein)
Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (let's go, let's go, let's go)
Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (ja)
Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (ja)
Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent (Baby)

Ich bringe dir ein weiteres Album, ruhig
Wie die Gewalt in unseren Ghettos, ich bin überall (nein)
Es sind die Hunde des Schrottplatzes, die dem Geld hinterherlaufen
Let's go (es ist Porte de Saint-Ouen da)
Ich bringe dir ein weiteres Album, ruhig
Wie die Gewalt in unseren Ghettos, ich bin überall (du siehst)
Es sind die Hunde des Schrottplatzes, die dem Geld hinterherlaufen
Let's go (es ist Porte de Saint-Ouen da)

(Es ist Mozart, Kapitän Jackson, Five)
(Siehst du? Oh, geh da rüber)
(Siebzehn Prozent)
(Oh, geh da rüber)
(Ich bin nicht einmal bei siebzehn Prozent)
(Es ist Mozart, Kapitän Jackson, Five)
(Mmh, tou-tou-tou-tou-touh)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for 17% translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid