song lyrics / Lee Eye / Monalisa translation  | FRen Français

Monalisa translation into Korean

Performer Lee Eye

Monalisa song translation by Lee Eye official

Translation of Monalisa from Spanish to Korean

왜냐하면 나는 아마 충분하지 않다는 걸 알아
너를 가까이 두고 싶어
하지만 너는 문을 닫아
아빠, 이 쓰레기가 나를 죽여
이미 엄마에게 물어봤어
너 때문에 더 많이 생각해
돈보다
전화를 기다리고 있었어
숨을 쉬는지 모르겠어
침대에서 너를 생각하면서
세 캔을 마셨어
말해줘, 이게 얼마나 쉬운지
나에게는 아무것도 쉽지 않아

누가 알겠어?
누가 알겠어?
세상이 끝나가고 있어
그리고 너는 취했어 (너는 취했어)
너의 세상에서 취했어
알아
너는 아니야
내가 느낀 것을 너는 느끼지 않았어
단 한 순간도
너는 아니야

베이
누가 알겠어
누가 알겠어
세상이 끝나가고 있어
그리고 너는 취했어 (너는 취했어)
너의 세상에서 취했어
알아
너는 아니야
내가 느낀 것을 너는 느끼지 않았어
단 한 순간도
너는 아니야

흘린 눈물들이
치유하고 아물어
내 몸은 불이지만
오늘 내 영혼은 재가 되었어
너는 내 미소를 지웠어
덕분에 이제
사람들이 나를 모나리사라고 불러

오, 유감이야
우리가 겪은 일을 잊어버렸다는 게
각각의 죄가 너를 더 행복하게 만들어
나는 금이야, 아빠, 너는 시멘트야, 네가 할 수 없었던 이유는 네가 맞지 않았기 때문이야

오, 유감이야
우리가 겪은 일을 잊어버렸다는 게
각각의 죄가 너를 더 행복하게 만들어
나는 금이야, 아빠, 너는 시멘트야, 네가 할 수 없었던 이유는 네가 맞지 않았기 때문이야

누가 알겠어?
누가 알겠어?
세상이 끝나가고 있어
그리고 너는 취했어 (너는 취했어)
너의 세상에서 취했어
알아
너는 아니야
내가 느낀 것을 너는 느끼지 않았어
단 한 순간도
너는 아니야

흘린 눈물들이
치유하고 아물어
내 몸은 불이지만
오늘 내 영혼은 재가 되었어
너는 내 미소를 지웠어
덕분에 이제
사람들이 나를 모나리사라고 불러

오, 유감이야
우리가 겪은 일을 잊어버렸다는 게
각각의 죄가 너를 더 행복하게 만들어
나는 금이야, 아빠, 너는 시멘트야, 네가 할 수 없었던 이유는 네가 맞지 않았기 때문이야

누가 알겠어?
누가 알겠어?
세상이 끝나가고 있어
그리고 너는 취했어 (너는 취했어)
너의 세상에서 취했어
알아
너는 아니야
내가 느낀 것을 너는 느끼지 않았어
단 한 순간도
너는 아니야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Monalisa translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid