song lyrics / LEA / 110 (Prolog) translation  | FRen Français

110 (Prolog) translation into Korean

Performer LEA

110 (Prolog) song translation by LEA official

Translation of 110 (Prolog) from German to Korean

우리가 서로 사랑한다면
왜 서로에게 상처를 주나요?
내가 과했단 걸 알아
하지만 네가 떠나길 원하지 않아

내가 어떻게 널 도발할 수 있는지 알아
그리고 우리 둘 다 잘 지지 않는다는 것도 알아
그러면 나는 소리를 지르고
넌 나를 진지하게 받아들이지 않아
넌 떠나고 나면 나는 엉망이 돼
하지만 네가 떠난 후에야 울기 시작해
내 이름이 네 피부에 새겨져 있어
정말 널 너무 사랑해

나는 "끝났어!"라고 말해
그리고 곧 후회해
항상 똑같은 헛소리

우리가 서로 사랑한다면
왜 서로에게 상처를 주나요?
내가 과했단 걸 알아
하지만 네가 떠나길 원하지 않아
넌 나에게 소리 지르고 나는 네 탓을 해
위층 이웃은 110에 전화해
우리가 서로 사랑한다면
왜 이렇게 아픈가요?

지금 넌 친구들과 다시 밖에 나가 있어
내가 지금 너를 필요로 한다는 걸 알면서도
분명히 또 취했겠지
그리고 나에게 하트를 보내
네가 진심이 아니란 걸 알아
우리 사이가 항상 쉬운 적은 없었어
하지만 너 없이 사는 건
이제 더 이상 불가능해

넌 "끝났어!"라고 말해
그리고 곧 후회해
항상 똑같은 헛소리

우리가 서로 사랑한다면
왜 서로에게 상처를 주나요?
내가 과했단 걸 알아
하지만 네가 떠나길 원하지 않아
넌 나에게 소리 지르고 나는 네 탓을 해
위층 이웃은 110에 전화해
우리가 서로 사랑한다면
왜 이렇게 아픈가요?

우리가 어땠는지 그리워
방금 전까지 우리는 함께 있었어
그리고 네가 내 팔에 안겨 있었어
우리가 무슨 짓을 한 거야?
우리는 더 이상 이해하지 못해
왜 이렇게 힘든 거야?

우리가 서로 사랑한다면
왜 서로에게 상처를 주나요?
내가 과했단 걸 알아
하지만 네가 떠나길 원하지 않아
넌 나에게 소리 지르고 나는 네 탓을 해
위층 이웃은 110에 전화해
우리가 서로 사랑한다면
왜 이렇게 아픈가요?
넌 나에게 소리 지르고 나는 네 탓을 해
위층 이웃은 110에 전화해
우리가 서로 사랑한다면
왜 이렇게 아픈가요?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for 110 (Prolog) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid