song lyrics / Lartiste / Une Deux translation  | FRen Français

Une Deux translation into Thai

Performer Lartiste

Une Deux song translation by Lartiste official

Translation of Une Deux from French to Thai

เอ๊ะ ใช่ ใช่ ใช่
ใช่ ใช่
ใช่ ใช่

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

มันกลายเป็นฟรีสไตล์ แต่ความงามของเธอมีสองหน้า
ฉันเทความเจ็บปวดทั้งหมดลงในแก้วคริสตัล
ร่างกายของเธอบอกสิ่งที่ไม่สามารถพูดได้ คำพูดที่ไร้สาระ ใช่, ว้าว
ที่รัก เธอทำให้ฉันปวดหัว เธอรับบทนำในความฝันของฉัน
ฉันคิดว่าฉันจะทำทุกอย่างเพื่อให้เธออยู่ ทุกอย่างเพื่อให้เธอรักฉัน มันไร้สาระ
สาวน้อยต้องการให้เราเดินทางรอบโลก
เธอเป็นจุดอ่อนของฉัน ฉันต้องจบสงครามก่อน
ทำให้ศัตรูล้มลงและทำโครงการของฉันให้เสร็จ
ฉันคิดถึงเธอ มันจริงใจ ฉันจะกลับไปที่ไคโร

มีเพียงในอ้อมแขนของเธอที่ฉันชื่นชมชีวิต (ติกิ-ตากา, แบง แบง)
เธอส่องแสงเหมือนดวงอาทิตย์ และฉันชื่นชมวิว (ติกิ-ตากา, ที่รัก)

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

และเธอเต้น
เธอไม่หยุดเต้น แม้ว่าอื่นๆ จะไม่อยากสนุก
นั่นคือสิ่งที่ฉันชอบ ฉันชอบความกล้าของเธอ
ฉันชอบเมื่อมันผ่านไปเมื่อไม่มีโอกาสที่ดีกว่า
เธอเป็นเครื่องบินรบ เธอผ่านเมฆของฉัน
เธอต้องส่งบอลให้ฉันเพื่อปลดล็อกสถานการณ์
เธอเป็นบ้านเกิดของฉัน เธอเป็นชาติของฉัน เราต้องฉลอง
และเรายังไม่จบการเชื่อมต่อ ติกิ-ตากา ทั้งหมดของเรา
ชาวโมร็อกโกเป็นคนขี้เล่น ฉันมีเทคนิคของกองหน้า
และเรายังไม่จบการเชื่อมต่อ ติกิ-ตากา ทั้งหมดของเรา
ฉันน่ารัก (ติกิ-ตากา, ติกิ-ตากา)

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันไม่อยากเสียเธอไป ฉันอยากให้เราทำหนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ฉันยิ้มถ้าเธอกลับมา

เราทำสงครามกัน ใช่, ติกิ-ตากา, หนึ่ง-สอง
ร่างกายของเธอกับของฉัน ไม่งั้นฉันจะให้ใครที่ต้องการ
ฉันลืมคนอื่น ใช่ แต่ไม่ลืมใบหน้าของเธอ
ขอโทษที่รัก
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Une Deux translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol to the left of the cross
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid