song lyrics / Lartiste / 00:00 translation  | FRen Français

00:00 translation into Italian

Performer Lartiste

00:00 song translation by Lartiste official

Translation of 00:00 from French to Italian

12 di notte nel discorso
Non c'è più né salute né fame
Solo Dio può giudicarci
Oh sorella, siamo salvi oggi
Oggi, oggi, lentamente lentamente
La tua bellezza è difficile, oh diavolo
È difficile, difficile, diavolo
Sei rimasta tu e io sono andato
Oggi, oggi, oggi

È il primo giorno del resto della tua vita
È il primo giorno del resto della tua vita
Non c'è più nulla da fare
Dopo tanto sforzo
Altrimenti dopo è l'inferno
Altrimenti dopo mi seppellisci ora
Altrimenti dopo mi seppellisci ora
Altrimenti dopo mi seppellisci

4 del mattino nel discorso
Chi lo voleva, il cuore non è più con noi
È andato e non ci ha aspettato
Non so più chi sono
Chi, oh che peccato
Ho pianto e ho suonato la chitarra
Volevi Lartiste? Non è qui
Oh sorella, siamo salvi oggi
Oggi, oggi, oggi

È il primo giorno del resto della tua vita
È il primo giorno del resto della tua vita
Non c'è più nulla da fare
Dopo tanto sforzo
Altrimenti dopo è l'inferno
Altrimenti dopo mi seppellisci ora
Altrimenti dopo mi seppellisci ora
Altrimenti dopo mi seppellisci

Gli occhi nocciola spalancati
I nostri sentimenti sparpagliati
Certo, alla fine ho brillato
Volevo brillare nei tuoi occhi di mandorla
So che è troppo tardi ora
Avrei dovuto avvertire prima
Acqua sotto i ponti del tempo
Scusa, è davvero troppo breve
Lo so, lo so
Non sono quello che ti serve
Meriti di meglio, è vero
Non sono quello che ti serve
Io vivo sul bordo della scogliera
Meriti di meglio, meriti di meglio
Wow wow wow wow, yeah yeah yeah

Io e la mia giovinezza
Sono stanco, stanco, stanco
Sempre solo
Solo, solo, solo
E l'hanno fatta con me
Mi ha colpito, mi ha colpito, mi ha colpito
Sempre solo
Solo, solo, solo
Yeah, yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
Yeah, oh oh oh, oh
Wow-oh, wow, wow-oh, wow
Wow-oh
Yeah yeah yeah
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 00:00 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid