song lyrics / La Rue Kétanou / Les Hommes Que J'aime translation  | FRen Français

Les Hommes Que J'aime translation into Indonesian

Performer La Rue Kétanou

Les Hommes Que J'aime song translation by La Rue Kétanou official

Translation of Les Hommes Que J'aime from French to Indonesian

Saya ingin berbicara dengan Anda
Tentang pria-pria yang saya cintai
Mereka yang telah mencium saya
Di tepi Sungai Seine
Di mana saya akan melompat
Dilempar oleh seorang ratu
Yang pernah saya cintai
Lebih dari pria-pria yang saya cintai

Mereka memiliki wajah yang rusak
Anda harus melihat mereka di pagi hari
Berbaring dengan heran
Pada dunia yang mengelilingi mereka
Mereka datang, mereka pergi, mereka berkeliaran
Mereka berbicara keras atau mereka tidak berbicara
Mereka mendengar Carmen
Yang berkata kepada mereka: "Eh! Datang ke sini!"
Dan setiap kali mereka pergi
Dan setiap kali mereka kembali
Antara malaikat dan setan
Begitulah saya mencintai pria-pria yang saya cintai

Refrain

Mereka adalah Don Juan
Yang tahu kesedihan cinta
Persahabatan para penyintas
Yang merayakan kepulangan Anda
Dan ketika sebuah drama terjadi
Dan salah satu dari kami tersentuh

Kami memberi nama wanita
Dan kami berciuman di bibir
Hari ini giliran saya
Saya melihat tepi Sungai Seine
Dan saya berteriak: "Tolong!"
Begitulah pria-pria yang saya cintai mencintai saya

Refrain

Dan saya mengangkat hati saya
Untuk kelembutan para penjahat ini
Semoga itu membawa keberuntungan bagi saya
Malam ini saya punya janji
Dan saya akan pergi seperti saya
Tidak, saya tidak akan mengubah apa pun
Pada semua kegilaan saya
Pada api di tangan saya
Pada cinta saya tanpa malu
Pada cinta saya yang mengamuk
Dan meskipun itu menakutkan
Begitulah pria-pria yang saya cintai mencintai
Saya ingin berbicara dengan Anda
Tentang pria-pria yang saya cintai
Mereka yang telah mencium saya
Di tepi Sungai Seine
Di mana saya akan melompat
Dilempar oleh seorang ratu
Yang pernah saya cintai
Lebih dari pria-pria yang saya cintai
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Les Hommes Que J'aime translation

Name/Nickname
Comment
Other La Rue Kétanou song translations
Sur Les Chemins De La Bohême (Indonesian)
Sur Les Chemins De La Bohême (Korean)
Sur Les Chemins De La Bohême (Thai)
Sur Les Chemins De La Bohême (Chinese)
Les Hommes Que J'aime (Korean)
Les Hommes Que J'aime (Thai)
Almarita (Indonesian)
Almarita (Korean)
Almarita (Thai)
Almarita (Chinese)
Les Hommes Que J'aime (German)
Les Hommes Que J'aime (English)
Les Hommes Que J'aime (Spanish)
Les Hommes Que J'aime (Italian)
Les Hommes Que J'aime (Portuguese)
Ma faute à toi (Indonesian)
Ma faute à toi (Thai)
Ma faute à toi (Chinese)
Interdit (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid