song lyrics / LE SSERAFIM (르세라핌) / Perfect Night translation  | FRen Français

Perfect Night translation into Thai

Performer LE SSERAFIM (르세라핌)

Perfect Night song translation by LE SSERAFIM (르세라핌) official

Translation of Perfect Night from English to Thai

ฉันและเพื่อนสาวของฉัน
เราจะปาร์ตี้จนถึงเช้า
ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ในโลกอื่นคืนนี้
ติดอยู่ในรถติด
แต่วิทยุกำลังเปิดดัง
หยุดที่ไฟแดงแล้วเราจะร้องเพลงบอกลา

โอ้
ตอนเช้ารู้สึกเหมือนเวทมนตร์
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ, รู้ไหม, ไม่มีอะไรจะเทียบได้
ความรู้สึกที่ฉันมีเมื่อเต้นกับเพื่อนสาวของฉัน
พลังงานที่สมบูรณ์แบบ, ใช่, เราไร้ที่ติ, ใช่, เราเป็นอิสระ
ไม่มีความรู้สึกใดที่ดีกว่าในโลกทั้งใบ

คืนนี้
ฉันไม่สนใจว่าอะไรถูกหรือผิด
อย่าเริ่มโทรหาฉัน
ฉันจะสนใจตอน 11:59
แต่ไม่มีอะไรนับหลังเที่ยงคืน

มานั่งรถกับฉัน
ฉันมีบัตรเครดิตและเพื่อนดีๆ
บางคนมา
ทำให้ทุกอย่างดูดี
ทำไมคุณยังค้างอยู่
รอคุณอยู่, ที่รัก

โอ้
จากคืนถึงเช้า, ใช้ชีวิตช้าๆ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ, รู้ไหม, ไม่มีอะไรจะเทียบได้
ความรู้สึกที่ฉันมีเมื่อเต้นกับเพื่อนสาวของฉัน
พลังงานที่สมบูรณ์แบบ, ใช่, เราไร้ที่ติ, ใช่, เราเป็นอิสระ
ไม่มีความรู้สึกใดที่ดีกว่าในโลกทั้งใบ

คืนนี้
ฉันไม่สนใจว่าอะไรถูกหรือผิด
อย่าเริ่มโทรหาฉัน
ฉันจะสนใจตอน 11:59
แต่ไม่มีอะไรนับหลังเที่ยงคืน

(โอ้)
(โอ้, โอ้)

โอ้
ตอนเช้ารู้สึกเหมือนเวทมนตร์
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ, รู้ไหม, ไม่มีอะไรจะเทียบได้
ความรู้สึกที่ฉันมีเมื่อเต้นกับเพื่อนสาวของฉัน
พลังงานที่สมบูรณ์แบบ, ใช่, เราไร้ที่ติ, ใช่, เราเป็นอิสระ
ไม่มีความรู้สึกใดที่ดีกว่าในโลกทั้งใบ

คืนนี้
ฉันไม่สนใจว่าอะไรถูกหรือผิด
อย่าเริ่มโทรหาฉัน
ฉันจะสนใจตอน 11:59
อย่าเริ่มโทรหาฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Perfect Night translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid