song lyrics / L'algérino / On Est Là translation  | FRen Français

On Est Là translation into Indonesian

Performer L'Algérino

On Est Là song translation by L'algérino official

Translation of On Est Là from French to Indonesian

Dan ini adalah satu lagi pria yang berpose, boom-boom, ini untuk saudara-saudara
Jika kamu berdarah panas, angkat tanganmu ke udara
Untuk semua orang, para pemuda, di mobil atau di selmu
Turunkan jendela yang berembunmu. Coco. Dan jangan berhenti berkeringat
Oh sana, mereka bermimpi tentang mobil besar, pantat besar
Lelucon besar, itu, bro, pecahkan zargua
Telepon berdering, C.A.L.O.N
Bawa anak-anak dari Savine, ini kepanikan di tur
Hei yo, ini klasik, ini musikku, ini magis, plagiat
Klasik, kamu tidak merasakan kesenangannya? Cepat, pergi dari sini
Terlalu banyak ibu di sini, semua mabuk, angkat tanganmu
Semua tertipu oleh negara, bro aku punya Beretta-ku, bro
Ini panas seperti di Sahara, selamat datang
24 karat di dada, itu kelas
Meskipun kita sedang murung, tapi tidak apa-apa
Tabungan di sepatu, kita bukan pecundang

Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Penuh sesak (kita ada di sini) jaket Skon (kita ada di sini)
Tembak ke udara (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini
Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Marseille (kita ada di sini) untuk blok (kita ada di sini)
Untuk teman-teman (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini, buh

Mobil besar, suara bagus, Mercedes
Biarkan semua temanku yang terikat
Ah-ah, mereka menikmati, mengemudi 200, vroom-vroom
Ini layak untuk diperbesar, siapkan paket chtoun
Oke bro, nyalakan musiknya, aku punya aliran, apa?
Kamu bergoyang, aku meledakkan blok
Ada pakaian di stan, ada teman yang menunggu
Ini Algérino di pita

Aku tidak permisif, bertindak
Hidup, dudukku dan aku di sini hanya untuk mencuci
Bisukan, kamu tuli, katakan
Biarkan dirimu terbuai oleh suara, aku punya aliran yang membunuh
Lelah dengan kehidupan ini, melepaskan bukan saatnya
Meludahkan api, aku punya kecenderungan itu, meskipun aku punya wajahku
Lihat apa yang aku rusak, apa yang aku mulai
Baca di wajahmu, aku membaca mereka yang berani

Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Penuh sesak (kita ada di sini) jaket Skon (kita ada di sini)
Tembak ke udara (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini
Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Marseille (kita ada di sini) untuk blok (kita ada di sini)
Untuk teman-teman (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini, buh

Rapper yang benar-benar kuat, itu hobiku
Cenderung lupa dari mana musik kita berasal
Kirimkan suaranya, biar aku memilinnya
Segera kecepatan 1 di BM-mu atau Helikopter 2-mu
Klik-klak untuk kruku, nikmati ini, sebuah Bic
Sebuah mikrofon, sebuah mix yang sesuai
DJ, pecahkan crossfader sialan itu, kita tidak akan memberi keringanan
Chic-chic, jauh dari BCBG, turunkan tanganmu
Diam semua, dengarkan, berhenti

Ayo, nyalakan radio itu (kita ada di sini) di mobil-mu (kita ada di sini)
Aku sudah melihat CBR terangkat seperti suaraku
Marseille di bawah sorotan, itu bergema sampai ke Paname
Pembicara tanpa hati nurani dan gitar bergemuruh, suara para pesta
Dari wanita kaya yang diinginkan oleh pekerja upah minimum
Dari yang sadar sampai yang membunuh diri dengan Ricard
Angkat-angkat-angkat-angkat tanganmu, angkat, vaffanculo
Ini Algérino, fa de culo, culo

Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Penuh sesak (kita ada di sini) jaket Skon (kita ada di sini)
Tembak ke udara (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini
Jika kamu lapar, angkat tanganmu
Jika kamu sedih, ambil kata-kataku
Jika kamu berdarah panas, ayo, kita panas
Marseille (kita ada di sini) untuk blok (kita ada di sini)
Untuk teman-teman (kita ada di sini) buh, ayo, kita ada di sini, buh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for On Est Là translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid