song lyrics / Kyo / Dernière Danse translation  | FRen Français

Dernière Danse translation into Thai

Performer Kyo

Dernière Danse song translation by Kyo official

Translation of Dernière Danse from French to Thai

ฉันเคยสัมผัสร่างกายของเธออย่างยาวนาน
สัมผัสใบหน้าของเธอถึงร้อยครั้ง
ฉันพบทองคำ
และแม้กระทั่งดาวบางดวงในขณะที่ฉันเช็ดน้ำตาของเธอ
และฉันเรียนรู้รูปร่างที่บริสุทธิ์ของเธอจนจำได้
บางครั้งฉันยังวาดรูปเธออีก
เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉัน

ฉันต้องการเพียงเต้นรำครั้งสุดท้าย
ก่อนที่ความมืดและความ gleichgültigkeit จะมาถึง
ความเวียนเหรอแล้วความเงียบ
ฉันต้องการเพียงเต้นรำครั้งสุดท้าย

ฉันรู้จักเธอเร็วเกินไป แต่นั่นไม่ใช่ความผิดของฉัน
ลูกธนูได้ทะลุผ่านผิวหนังของฉัน
มันเป็นความเจ็บปวดที่ฉันเก็บไว้
ที่ทำให้ฉันรู้สึกดีมากกว่าความเจ็บปวด
แต่ฉันรู้เรื่องราว
มันสายเกินไปแล้ว
ในสายตาของเธอ
เราสามารถเห็นได้ว่าเธอกำลังเตรียมตัว
สำหรับการเดินทางที่ยาวนาน

ฉันต้องการเพียงเต้นรำครั้งสุดท้าย
ก่อนที่ความมืดและความ gleichgültigkeit จะมาถึง
ความเวียนเหรอแล้วความเงียบ
ฉันต้องการเพียงเต้นรำครั้งสุดท้าย

ฉันสามารถตายได้พรุ่งนี้ มันไม่เปลี่ยนแปลงอะไร
ฉันได้รับความสุขจากมือของเธอ
ที่ลึกซึ้งในจิตวิญญาณของฉัน
มันมากเกินไปสำหรับชายคนหนึ่ง
และฉันเห็นเธอออกไป
โดยไม่พูดอะไร
เธอเพียงแค่ต้องการหายใจ
ขอบคุณ
ที่ได้ทำให้ชีวิตของฉันเต็มไปด้วยความสุข

ก่อนที่ความมืดและความ gleichgültigkeit จะมาถึง
ความเวียนเหรอแล้วความเงียบ
ฉันต้องการเพียงเต้นรำครั้งสุดท้าย

ฉันเคยสัมผัสร่างกายของเธออย่างยาวนาน
สัมผัสใบหน้าของเธอถึงร้อยครั้ง
(เต้นรำครั้งสุดท้าย) ฉันพบทองคำ
และแม้กระทั่งดาวบางดวง
ในขณะที่ฉันเช็ดน้ำตาของเธอ
(เต้นรำครั้งสุดท้าย) ฉันเรียนรู้จนจำได้
ความบริสุทธิ์ของรูปร่างของเธอ
(เต้นรำครั้งสุดท้าย) บางครั้งฉันยังวาดรูปเธออีก
เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉัน
เต้นรำครั้งสุดท้าย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SM PUBLISHING FRANCE

Comments for Dernière Danse translation

Name/Nickname
Comment
Other Kyo song translations
Je Te Vends Mon Ame (English)
Dernière Danse (Indonesian)
Sur Nos Lèvres (German)
Sur Nos Lèvres (English)
Sur Nos Lèvres (Spanish)
Sur Nos Lèvres (Italian)
Sur Nos Lèvres (Portuguese)
Tout Reste à Faire (German)
Tout Reste à Faire (English)
Chaque Seconde (German)
C'est Ma Faute (Indonesian)
Tout Reste à Faire (Spanish)
Chaque Seconde (English)
C'est Ma Faute (Korean)
Tout Reste à Faire (Italian)
Chaque Seconde (Spanish)
C'est Ma Faute (Thai)
Tout Reste à Faire (Portuguese)
Chaque Seconde (Italian)
C'est Ma Faute (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid