Translation of Marry the Night from English to French
Je vais épouser la nuit
Je n'abandonnerai pas ma vie
Je suis une reine guerrière
Vivre passionnément ce soir
Je vais épouser l'obscurité
Je vais faire l'amour à l'austère
Je suis un soldat de mon propre vide
Je suis un gagnant
Je vais épouser la nuit
Je vais épouser la nuit
Je vais épouser la nuit
Je vais épouser la nuit
Je ne vais plus pleurer
Je vais épouser la nuit
Ne rien laisser dans ces rues à explorer
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
Oh, m-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
Je vais lacer mes bottes
Mettre du cuir et faire une croisière
Dans la rue que j'aime
Dans mes gants en résille
Je suis un pécheur
Ensuite, je descendrai au bar
Mais je ne pleurerai plus
Je lèverai mon whisky bien haut
Embrasser le barman deux fois
Je suis un perdant
Je vais épouser la nuit
Je vais épouser la nuit
Je vais épouser la nuit
Je ne vais plus pleurer
Je vais épouser la nuit
Ne rien laisser dans ces rues à explorer
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
Oh, m-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
Rien n'est trop cool
Pour me prendre de toi
New York n'est pas
Juste un bronzage que tu ne perdras jamais
L'amour est le nouveau
Denim ou noir
Pistolets squelettes
Ou cloches de mariage dans le grenier
Prépare Ginger
Monte le Camino devant
Je ne ferai pas de trous dans les sièges avec mes talons
Parce que c'est là que nous faisons l'amour
Allez et cours
Allume la voiture et cours
Je vais épouser la nuit
Je ne vais plus pleurer
Je vais épouser la nuit
Ne rien laisser dans ces rues à explorer
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
Oh, m-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry la nuit (oh)
Je vais épouser, épouser (juste comme Gaga)
Je vais épouser, épouser
La nuit, la nuit, la nuit
La nuit, la nuit, la nuit
La nuit, la nuit, la nuit
La nuit, la nuit, la nuit (regarde-moi marcher comme Gaga)