song lyrics / Kpoint / Temps additionnel translation  | FRen Français

Temps additionnel translation into Korean

Performer Kpoint

Temps additionnel song translation by Kpoint official

Translation of Temps additionnel from French to Korean

추가 시간

오직 내 배고픔만이 나를 먹여 살려
실패해도 상관없어, 난 맞서 싸워
내가 원하는 대로, 할 수 있는 대로 해
벽에 부딪힐 때까지
구독을 취소한 걸 알아
돈 없이는 어디도 못 가
하루 더 열심히 일해
철조망을 피하면서
불행히도 나는 부정직해
그건 이유가 아니라 선택이야
나는 국민의 지도자처럼 행동해
추종자이자 리더 동시에
신은 모두를 위해, 각자는 자기 자신을 위해
모래시계에서 시간이 떨어지는 걸 봐
내 손목에서 시간이 흘러가는 걸 봐
각자의 무덤, 각자의 십자가
동맹 중에도 적이 있어

눈이 돌아가고 시간이 흘러
아직 문제를 해결하지 못했어
내 어깨에 기대도 돼
나는 내 약속을 붙잡아
눈이 돌아가고 시간이 흘러
아직 문제의 원인을 몰라
네트워크 없는 신자처럼 느껴져
문제가 나인지 다른 사람들인지?

집에서 몇 킬로미터 떨어져 (몇 킬로미터 떨어져)
각자의 시간, 각자의 순간 (각자의 시간, 각자의 순간)
멈출 계획은 없어 (아니 아니 아니 아니 아니 아니)
1분 이상이 필요해
그저 잠깐의 시간이 필요해 (시간)
정오부터 자정까지 아스팔트 위에서
비가 오든 눈이 오든 바람이 불든 (바람이 불든)
아직 일 끝내지 않았어 (아니 아니 아니 아니 아니 아니)
멈출 계획은 없어 (멈출 계획은 없어 아니)

시계는 절대 거꾸로 돌지 않아
바퀴가 돌면 너는 뒤로 넘어져
해야 할 일을 해, 아무것도 미루지 마
부모님이 침묵하기 전에 그들을 자랑스럽게 해

집에서 몇 킬로미터 떨어져 (몇 킬로미터 떨어져)
더 나아갈수록 더 전쟁이야 (더 나아갈수록 더 전쟁이야)
가끔 내가 앞서 나가는 이유는
마리에게 복음을 전하기 위해서야
그래 그래 그래

눈이 돌아가고 시간이 흘러
아직 문제를 해결하지 못했어
내 어깨에 기대도 돼
나는 내 약속을 붙잡아
눈이 돌아가고 시간이 흘러
아직 문제의 원인을 몰라
네트워크 없는 신자처럼 느껴져
문제가 나인지 다른 사람들인지?

집에서 몇 킬로미터 떨어져 (몇 킬로미터 떨어져)
각자의 시간, 각자의 순간 (각자의 시간, 각자의 순간)
멈출 계획은 없어 (아니 아니 아니 아니 아니 아니)
1분 이상이 필요해
그저 잠깐의 시간이 필요해 (시간)
정오부터 자정까지 아스팔트 위에서
비가 오든 눈이 오든 바람이 불든 (바람이 불든)
아직 일 끝내지 않았어 (아니 아니 아니 아니 아니 아니)
멈출 계획은 없어 (멈출 계획은 없어 아니)

내 주를 관리하려면 추가 시간이 필요해
내 주를 관리하려면 추가 시간이 필요해
내 주를 관리하려면 추가 시간이 필요해
내 주를 관리하려면 추가 시간이 필요해
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Temps additionnel translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid