song lyrics / Kolja Goldstein / TERMINAL translation  | FRen Français

TERMINAL translation into Portuguese

Performer Kolja Goldstein

TERMINAL song translation by Kolja Goldstein official

Translation of TERMINAL from German to Portuguese

Isso é agora para todos que compram coisas
Que não lhes servem
Com dinheiro que não é deles
Para impressionar pessoas
Que ele nem conhece, ouça-me

Amsterdam, Rotterdam, Utrecht
's-Hertogenbosch (Aha)
Nós o tiramos, irmão, escondemos a substância
(Assim)
Estamos surdos, irmão, quem, se não Deus?
(Quem?)
Somos feitos de poeira, irmão, quando sai do controle
Cara, então morremos
(Rrah, whoop, whoop)
Eu sou um ladrão na lei
Sob o meu 4 GTS pisca um GPRS (Aha, aha)
Investigadores disfarçados, fones de ouvido e filtros
(Clique, clique)
Imagens frenéticas do encontro dos assassinos (Brr)
Mais uma vez, um de nós se foi
(Descanse em paz aha)
Mais uma vez, ele trouxe toneladas para o país
(sim) mas não conseguimos alcançá-lo
Por causa de dólares e bancos
Estacionamos o carro no porto e
Esperamos pela alfândega e envio (Ahu)
Temos punhos aqui como Cassius Clay
Royce ou S-Coupé, amigos na FSB
(Temos) kolja, sempre um homem
Os malditos policiais não conseguem nem
Pegar um resfriado (Ha ha ha)
De manhã às dez no Porsche GT
Na Jean Paul Gaultier na Champs-Élysées
(Cha-cha)
Fazendo negócios com a alfândega desde 2010
(Aha) fique no meu caminho uma vez e
Então as cabeças vão rolar, ah
(Vem) todos os meus amigos estão nervosos
Porque um dos meus amigos
Dissolveu um dos seus amigos em ácido
(Psch) que tipo de roqueiros nas costas?
Em 2016, um dos meus amigos
Já teve a cabeça cortada (Klack)
Quem está fazendo dinheiro com cocaína aqui (Quem?)
E conquista o mundo - Cartel de Sinaloa
Estou sentado no Aston DB
(Aha), na traseira do coupé
Digo minha última oração
Que Bogotá não aguente (Deus)
Estamos travando uma guerra pela capital aqui
Guerra pelo exterior
Guerra pelo poder de compra de proporções bíblicas
(Realtalk) festas, Londres, platina, Plombo
Paris-Longchamp Maserati, la Ferrari
Ainda ando com Badr Hari
Pelo Stade de France e
Olho para os paparazzi
Je-jed-jed-jeden dia eu estou
Apenas na Waterlandplein (Vem)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for TERMINAL translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the top of the trash
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid