song lyrics / Kolja Goldstein / TAGUEULE24 translation  | FRen Français

TAGUEULE24 translation into Italian

Performers Kolja GoldsteinCelo & Abdi

TAGUEULE24 song translation by Kolja Goldstein official

Translation of TAGUEULE24 from German to Italian

Nessuno mi fermerà (wey)
Chi è il mio vero nemico?
Ti suona familiare?
Chi è dalla mia parte?
Brr

Sono stato messo alla prova, come se fossi Giobbe (rrah)
Si tratta di droga e soldi, nascosti nel terreno del T-Roc
Cosa succede, è pazzesco, alla Konsti ci sono solo zombie (rrah, rrah)
Fanculo le tue combinazioni, siedo al mio concerto (Konzi)
Ho un amico, non si fa vedere
Se apri bocca una volta, ti farà fottere, ah (rrah)
Appartiene ai tipi più potenti (hah)
A tutti quelli che sparlano e mentono, vi manda i suoi saluti
T-t-tutti si scambiano i nomi tramite messaggeri
Conosco persone, sono al porto, abbiamo le coordinate (aha)
Fottuto in una sauna e sepolto a Kotor
Ey-yo, Francoforte, che succede? È pura follia
Dammi la mano, mostra cosa sai fare o resta a distanza
Se ancora non lo sai, purtroppo non sei un uomo
Arriva nel riso, nel mais e nella frutta
Se qualcosa va storto, si scalda e fuggono, ah (wooh)

Chi è il mio vero nemico?
Chi è dalla mia parte?
Il più malato figlio di-

Evro, Evro guadagna con Sattla
Zero-Zero dalle montagne dell'Atlante
I miei vicini sono spacciatori, non esitano, amico
Nevo da Venlo era un giocatore dell'Ajax-Amsterdam (allora)
Controllare la pace e assicurarsi la pensione anticipata
Istinto di caccia, i Saiyan fottono le vostre madri (Stöff, Stöff)
Questo non lo puoi imparare in nessuna lezione (yeah)
Strada, Akho, sempre con lo sguardo fisso
Abbiamo paura solo dell'unico Dio
Setto nasale yok, spesso rilasso a Heisenrath (eywa)
Sarai dissolto come i Take That (cosa?)
In acido, ti tolgono la vita o i soldi
Molti vogliono essere gangster
Ma si spaventano, qui è come le guerre del Golfo, spesso spari
Da Olanda a Goldstein (pah)
Celo385, Abdi Süd, Kolja Goldstein

Chi è il mio vero nemico? (Idéal)
Chi è dalla mia parte?
Il più malato figlio di-

Days of Doom come ai tempi di Lut
Sulla strada verso il sudario scrivi il tuo libro
Trasporto corso olandese, molto prima della mania Mocro
Consegna Ocakbaşı tra Stalin, Öcalan
Ta gueule, olio per capelli, caldaia a pressione Hoechst AG
Il mio veloce è il più veloce dei veloci, quasi come Jay
Quando la gang girava per la Germania con la sega
Abbiamo impacchettato Haze e pompato 439
Calcio come Clipse, Pusha, Malice al microfono
Il nostro Inz3n brilla nell'elicottero, riflettori
Scarface dei tempi moderni, MWT, evoluzione
Puntatore laser su Scorpion, spruzzalo sulla tua squadra
Dimmi, chi, dimmi, chi di voi
Conosce il suono quando Jay passa attraverso una pressa?
Mountain-Boys contro Celo 385
Se il procuratore chiede, era tutto solo arte

Chi è il mio vero nemico?
Chi è dalla mia parte?
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for TAGUEULE24 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid